Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le produit exceptionnel de 38 892 516 représente une extourne des provisions constituées pour des charges à règlement différé.
il provento straordinario di 38 892 516 ecu rappresenta uno storno degli accantonamenti costituiti per oneri a pagamento differito.
le produit exceptionnel de 38 892 516 repris au compte de profits et pertes au 31 décembre 1985 réprésente une extourne des provisions constituées pour des charges à règlement différé.
il provento straordinario di 38 892 516 ecu introdotto nel conto profitti e perdite al 31 dicembre 1985 rappresenta uno storno degli accantonamenti costituiti per oneri a pagamento differito.
- certains secteurs de coût, correspondant aux prestations de nature adminis trative que l'office fournit et centralise en lieu et place des institutions, sont budgétisés et ne donnent pas lieu à facturation; c'est le cas de la section technico-administrative, qui assure pour le compte des institutions tous les actes techniques et administratifs pour la passation des marchés et la gestion des contrats avec les imprimeries, et du service ventes qui extourne aux institutions l'intégralité des recettes de vente;
le attività dell'ufficio sono divise per settori omogenei di costo, aventi le caratteristiche seguenti: taluni settori di costo, corrispondenti alle prestazioni di natura amministrativa che l'ufficio fornisce e accentra in luogo e per conto delle istituzioni, sono iscritti in bilancio e non danno luogo a fatturazione; è il caso della sezione tecnico-amministrativa, che cura per conto delle istituzioni tutte le pratiche tecniche e amministrative per l'aggiudicazione degli appalti e la gestione dei contratti con le tipografie, e del servizio vendite, che versa integralmente alle istituzioni il ricavato delle vendite; il costo del servizio spedizione è fatturato a parte in quanto tale; la base di fatturazione è l'unità prodotta: pagine oppure ore/uomo; nel calcolo del costo delle officine interviene, sotto forma di quota d'ammortamento, il costo d'acquisto delle attrezzature tecniche.