You searched for: il eprouve un sentiment d'abandon (Franska - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Italian

Info

French

il eprouve un sentiment d'abandon

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Italienska

Info

Franska

il souffre d'un sentiment d'abandon, cherche un passé qui reflète ça.

Italienska

probabilmente, il nostro s.i. ha problemi dovuti all'abbandono, quindi cerca questi elementi nelle storie familiari.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un sentiment.

Italienska

lo sento.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

pourquoi un sentiment d'injustice?

Italienska

io credo che non possa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

j'aurais un sentiment d'accomplissement.

Italienska

provero' un senso d'appagamento per l'obiettivo raggiunto.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un sentiment.

Italienska

- e' un sentimento.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

votre estomac crie un profond sentiment d'abandon, signe d'abus sexuels.

Italienska

vediamo... su tutto il suo stomaco sono incisi a caratteri cubitali radicati sentimenti di abbandono, che puntano ad un abuso sessuale.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

qu'un sentiment est né

Italienska

qentro di me

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

bien sûr, un sentiment.

Italienska

- tu parli così perché non sai.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ou un sentiment sublime

Italienska

potrebbe essere... qualcosa di piú?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est comme un sentiment.

Italienska

mi sembra di vederlo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- c'est un sentiment, lisa.

Italienska

e' un modo di dire, lisa.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- c'est un sentiment inimaginable.

Italienska

- no, non puoi neanche immaginartelo.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- ce n'est qu'un sentiment !

Italienska

- non te lo so dire, e' una sensazione!

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

- c'était un sentiment mutuel.

Italienska

- penso che quella l'avessimo entrambi.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est un sentiment étrange, c'est...

Italienska

e' una strana sensazione, e'...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

garth, j'éprouve un sentiment désagréable.

Italienska

garth, comincio ad avere delle brutte sensazioni.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

vous avez dû ressentir une perte de contrôle, un sentiment d'abandon. et je suppose également, une petite impuissance ?

Italienska

oh, certo, devi aver sentito una perdita di controllo, un senso di abbandono, e aggiungerei, uh...

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

je suis sortie de l'éther avec un sentiment d'abandon. j'ai demandé à l'infirmière: "fille ou garçon ?"

Italienska

mi risvegliai dall'anestesia con una terribile sensazione d'abbandono, e chiesi all'infermiera se era un maschio o una femmina.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

ce risque pourrait prendre corps si le sentiment d'abandon de la part de l'europe devait s'ancrer au sein de la population musulmane.

Italienska

questo rischio potrebbe assumere consistenza se nella popolazione musulmana dovesse prendere corpo il sentimento di un abbandono da parte dell'europa.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

c'est une décompression progressive de rage refoulée secondaire aux sentiments d'abandon.

Italienska

allora... cosa ne e' stato del divorzio amichevole?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,800,366,198 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK