Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c'est la fin.
owari da
Senast uppdaterad: 2018-01-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin ?
これで終り?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et c'est la fin.
"タイムアップです"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
13, c'est la fin.
13で終了です
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin, hein ?
これで終わりか?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin amère.
苦難の終着地さ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin, walter.
終わりだ ウォルター
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin, les gars !
これはそれだと思う みんな!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin. - de quoi ?
- ここが終わりの場所よ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin de la voie.
線路の終わりだ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin du match !
試合終了です!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin... ... pour nous 2.
これは私たち二人の終わりだ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- non, c'est la fin pour moi.
早退するよ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin de la lignée.
一巻の終わりだ 妃殿下
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- c'est la fin d'une époque.
いや わからない 「さて 時代の終わりだ そうだろ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la fin !
終わり!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hé, gellar. c'est la fin, hein?
ヘイ ゲラー この世の終りだな?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
c'est la fin de notre époque.
我々の時は過ぎた
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
en fait, c'est la fin de son eau.
彼女の最後の水だ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et si nous échouons, c'est la fin ?
もし失敗したら 一巻の終わりってこと?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: