Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ignorer ces mots
無視する単語
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enfin, ces derniers mots qui résonnent :
首に綱を掛けられて 高く吊されたよ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous dirons ces mots
"声上げん"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
vous reconnaissez ces mots ?
この言葉を知ってる?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elle a utilisé ces mots ?
ええ 確か
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"ces mots me sont insupportables,
"上手く言えないけど"
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
apprends ces mots, un par un.
これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- rappelez-vous bien ces mots.
私の言ったことおぼえておきなよ.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pas besoin de ces mots, pétasse.
( その必要はありません クソ女 )
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- faites-lui avaler ces mots.
さらに20だ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'espère que ces mots auront su vous inspirer.
みんなが受かってくれるのを望むわ
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est faux, je n'ai jamais prononcé ces mots.
言ってない
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- pourquoi lui apprends-tu ces mots ?
明日の公園の芝刈りだけど 俺は無理だから
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est quoi ces mots croisés high-tech sur ton cou ?
で、その首のクロスワードパズルはなんだ?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attrapes juste ton pote de tonnerre et dis ces mots magiques
♪ サンダーバディと抱き合って それから呪文を唱えよう ♪
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dans le cas de mon fils, ces mots sont à prendre littéralement.
私の息子の場合は, それは文字通り 真実.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et la touche maj lorsque vous tapez un espace entre ces mots.
を押したまま (shift) キーを押した状態で空白を入力します。
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
donc vous voyez ce que fait shakespeare. il utilise des mots qui suscitent l'émotion.
その欲求を表す言葉で 感情を創造している
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la parole de l`Éternel me fut adressée, en ces mots:
主の言葉がわたしに臨んだ、
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 17
Kvalitet:
tu connais pas les-mots-qui-sortent-du-pêtrin. ohut!
you're not so good with the "putting
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering