You searched for: c'est vraiment pas grang chose (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

c'est vraiment pas grang chose

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

vraiment pas cher

Latin

vilis ipsum

Senast uppdaterad: 2022-06-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce mot est vraiment joli.

Latin

hoc verbum vere pulchrum est.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vraiment pas loin du littoral

Latin

haud procul a maris litore

Senast uppdaterad: 2010-03-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comme notre cher cnéus est vraiment démoralisé !

Latin

gnaeus noster ut totus jacet:

Senast uppdaterad: 2010-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

le tombeau vraiment pas beau de la belle femme est ici.

Latin

hic est sepulcrum haud pulchrum pulchrae mulieris

Senast uppdaterad: 2020-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

diphilus est vraiment en retard, et il n'a pas achevé les bains, ni la terrasse, ni la volière.

Latin

diphilus valde tardus est, nec balnearia nec ambulationem nec aviarium confecit.

Senast uppdaterad: 2016-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.

Latin

qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem habet vitam aeternam et ego resuscitabo eum in novissimo di

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

des gens de la foule, ayant entendu ces paroles, disaient: celui-ci est vraiment le prophète.

Latin

ex illa ergo turba cum audissent hos sermones eius dicebant hic est vere prophet

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

seul l’arbre qui a subi les assauts du vent est vraiment vigoureux, car c’est dans cette lutte que ses racines, mises à l’épreuve, se fortifient.

Latin

a beatitudinem nihil aliud est quam animi ad minimum inceperat, sed cum difficultate adsiduis adversus nos induratur test dolor resistimus, et si scandalizaverit te supplex adhuc nituntur

Senast uppdaterad: 2019-10-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et ils disaient à la femme: ce n`est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons; car nous l`avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu`il est vraiment le sauveur du monde.

Latin

et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,711,186 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK