Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
j'en ai marre
ego sum pavit ascendet
Senast uppdaterad: 2022-09-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ah non, parce que là, j’en ai marre !
ave cesar, rosae rosam, e spiritus rex
Senast uppdaterad: 2022-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le sort en ai jete
Senast uppdaterad: 2020-09-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
« est-ce que vous avez un stylo ? » « oui, j'en ai un. »
"habesne calamum?" "habeo."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
car il en est plusieurs qui marchent en ennemis de la croix de christ, je vous en ai souvent parlé, et j`en parle maintenant encore en pleurant.
multi enim ambulant quos saepe dicebam vobis nunc autem et flens dico inimicos crucis christ
ainsi hannibal plus petit que 5 et 20 ans a été fait les trois prochaines années pour tous les peuples d'espagne par l'un après l'autre; saguntum, une ville alliée à rome, ils ont pris par la force; trois armées des plus grandes armées. j'en ai envoyé en afrique, j'en ai laissé un autre avec son frère hasdrubal en espagne, et le troisième avec lui en italie, et je l'ai amené. pyrénées. partout où il a marché, il a fait la guerre à tous les indigènes: moi aucun, sauf et il l'était. ensuite, il est venu dans les alpes, qui séparent l'italie de la gaule,
sic hannibal, minor v et xx annis natus imperator factus, proximo triennio omnes gentes hispaniae bello subegit; saguntum, foederatam civitatem, vi expugnavit; tres exercitus maximos comparavit. ex his unum in africam misit, alterum cum hasdrubale fratre in hispania reliquit, tertium in italiam secum duxit. saltum pyrenaeum transiit. quacumque iter fecit, cum omnibus incolis conflixit: neminem nisi victum dimisit. hac copias traduxit in italiamque pervenit
Senast uppdaterad: 2021-04-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: