You searched for: je n'ai rien (je ne possède rien) (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

je n'ai rien (je ne possède rien)

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

je n'ai rien

Latin

corneum dabo

Senast uppdaterad: 2022-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis pauvre, je n'ai rien et je ne devrai rien

Latin

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo

Senast uppdaterad: 2021-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais je suis pauvre, je n'ai rien et je ne devrai rien

Latin

ego sum pauper, nihil habeo et nihil dabo

Senast uppdaterad: 2021-02-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n'ai rien entendu

Latin

histrionis

Senast uppdaterad: 2020-04-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis pauvre, je n'ai rien de rien

Latin

ego sum pauper, nihil habeo e de nihil tabe

Senast uppdaterad: 2022-07-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne fais rien, je n'entreprends rien, je ne pense rien

Latin

nihil facio, nihil suscipio, nihil puto

Senast uppdaterad: 2021-09-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n’ai rien à dire

Latin

nihil habeo quod dicam

Senast uppdaterad: 2014-01-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

je n'ai rien à démêler avec toi

Latin

nihil ago tecum

Senast uppdaterad: 2010-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

moi je suis pauvre, je n'ai rien, (mais) je te donnerai tout.

Latin

ego sum pauper, nihil habeo, omnia dabo

Senast uppdaterad: 2019-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Sebounet75

Franska

je suis pauvre, je n' ai rien , je te donne mon cœur

Latin

ego sum pauper, nihil habeo cor meum dabo

Senast uppdaterad: 2015-05-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis pauvre je ne possède rien et (en conséquence) je ne peux rien donner.

Latin

Senast uppdaterad: 2023-10-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je suis pauvre je n'ai rien que mon cœur a donner

Latin

je suis pauvre je n'ai rien que mon coeur a donner

Senast uppdaterad: 2022-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j'étais en train de me raser dans les coulisses, je n'ai rien entendu

Latin

vellebam alas histrionis

Senast uppdaterad: 2023-11-22
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

achaz répondit: je ne demanderai rien, je ne tenterai pas l`Éternel.

Latin

et dixit ahaz non petam et non temptabo dominu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je jure que je n'ai rien vu! je ne me souviens de rien ! je n' ai assisté à rien . je ne veux pas ton argent : je n' ai besoin de rien. de cette conjuration je ne peux rien savoir

Latin

juro me nihil vidisse ! nullius rei memini ! nulli rei adfui ! pecuniam tuam nolo : nulla re careo ! de conjuratione ista nihil scire possum

Senast uppdaterad: 2012-07-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j'ai péri, j'ai péri et j'ai été tué. où dois-je courir ? où ne vais-je pas courir ? tiens bon, tiens bon. lequel ? qui ? je ne sais pas, je ne vois rien, je suis aveugle, et en effet je ne peux pas le chercher avec un certain esprit, ni où je suis ni qui je suis. je t'en supplie, mon aide, je t'en supplie, aie soif et montre à l'homme qui l'a emporté. qu'est-ce que ? pourquoi souriez-vous? je connais tout le monde, je sais qu'il y a beaucoup de voleurs ici, qui se cachent dans des vêtements et de la craie et s'assoient comme s'ils étaient des économes. que dites-vous? il est certain de vous croire, car je sais qu'il est bon de votre visage. hé bien,

Latin

perii, interii, occidi. quo curram ? quo non curram ? tene, tene. quem ? quis ? nescio, nil video, caecus eo atque equidem quo eam aut ubi sim aut qui sim nequeo cum animo certum investigare. obsecro vos ego, mi auxilio, oro obtestor, sitis et hominem demonstretis, quis eam abstulerit. quid est ? quid ridetis ? novi omnes, scio fures esse hic complures, qui vestitu et creta occultant sese atque sedent quasi sint frugi. quid ais tu ? tibi credere certum est, nam esse bonum ex voltu cognosco. hem,

Senast uppdaterad: 2022-12-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,771,501,275 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK