You searched for: la joie dans le travail et pas le contraire (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

la joie dans le travail et pas le contraire

Latin

in latinum cibum

Senast uppdaterad: 2014-11-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

dans le travail, le repos

Latin

in labore requies

Senast uppdaterad: 2015-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

reste dans le travail

Latin

in labore requies

Senast uppdaterad: 2015-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le travail dans le champ

Latin

laborat in agro

Senast uppdaterad: 2012-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le travail et l'amour

Latin

labor et dilectio

Senast uppdaterad: 2015-03-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il y a de la joie et dans le ciel et sur la terre

Latin

gaudium est in caelo et in terra

Senast uppdaterad: 2015-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

trouver sa joie dans le repos

Latin

otio gaudere

Senast uppdaterad: 2014-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il y a la joie dans les cieux

Latin

est gaudium in caelis

Senast uppdaterad: 2015-11-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

il y a de la joie dans les choses célestes et terrestes parceque dieu est bon et grand.

Latin

laetitia est et in supernis et in terrenis, quai dominus est bonus et magnus

Senast uppdaterad: 2015-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ils disent qu'ils trouvent leur joie dans le style attique

Latin

attico genere dicendi se gaudere dicunt

Senast uppdaterad: 2014-09-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j`ai été dans le travail et dans la peine, exposé à de nombreuses veilles, à la faim et à la soif, à des jeûnes multipliés, au froid et à la nudité.

Latin

in labore et aerumna in vigiliis multis in fame et siti in ieiuniis multis in frigore et nuditat

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

la tromperie est dans le coeur de ceux qui méditent le mal, mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.

Latin

dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

celui qui aura frappé ne sera point puni, dans le cas où l`autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu`à sa guérison.

Latin

si surrexerit et ambulaverit foris super baculum suum innocens erit qui percussit ita tamen ut operas eius et inpensas in medicos restitua

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le prêtre éprouva de la joie dans son coeur; il prit l`éphod, les théraphim, et l`image taillée, et se joignit à la troupe.

Latin

quod cum audisset adquievit sermonibus eorum et tulit ephod et idola ac sculptile et cum eis profectus es

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car le royaume de dieu, ce n`est pas le manger et le boire, mais la justice, la paix et la joie, par le saint esprit.

Latin

non est regnum dei esca et potus sed iustitia et pax et gaudium in spiritu sanct

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

restée veuve, et âgée de quatre vingt-quatre ans, elle ne quittait pas le temple, et elle servait dieu nuit et jour dans le jeûne et dans la prière.

Latin

et haec vidua usque ad annos octoginta quattuor quae non discedebat de templo ieiuniis et obsecrationibus serviens nocte ac di

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

s`ils écoutent et se soumettent, ils achèvent leurs jours dans le bonheur, leurs années dans la joie.

Latin

si audierint et observaverint conplebunt dies suos in bono et annos suos in glori

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on ne rompra pas le pain dans le deuil pour consoler quelqu`un au sujet d`un mort, et l`on n`offrira pas la coupe de consolation pour un père ou pour une mère.

Latin

et non frangent inter eos lugenti panem ad consolandum super mortuo et non dabunt eis potum calicis ad consolandum super patre suo et matr

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

de même, je vous le dis, il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n`ont pas besoin de repentance.

Latin

dico vobis quod ita gaudium erit in caelo super uno peccatore paenitentiam habente quam super nonaginta novem iustis qui non indigent paenitenti

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

moïse examina tout le travail; et voici, ils l`avaient fait comme l`Éternel l`avait ordonné, ils l`avaient fait ainsi. et moïse les bénit.

Latin

quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK