Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
le marais
paludis
Senast uppdaterad: 2013-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
romulus était dans la plaine près du marais avec un grand nombre de chèvres, où soudain un orage éclata. et un épais nuage balaya la vue des habitants de romulus.
deinde, postquam serena tranquillaque lux rediit, romani cum uacuam sellam regiam uiderunt aliquamdiu silentium obtinerunt.
Senast uppdaterad: 2021-11-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
alimala pâturages à proximité même sans l'intervention d'une autre personne, où ils veulent et qui ils sont, même habean. utiliser le bois et les pâturages des autres, qui restent et ainsi faire, et compagnon, et les habitants de la ville, agatensi, au début, il a fait usage de; pour agatensi personnes dans le village, est celui qui est appelé se trouve le trésor impérial; aux personnes dans le village de narbonnaise, et les signes des marais salants, qui sont à la place du nuncupante, quantaseumque leibulfus vient à eux, a été envoyé à notre désigné, avec leurs termes et laterationibus avec lui, et que toutes ces choses sont écrites avec leur dpe
pascua etiam ad alimalia alenda , absque ullius hominis impedimento, ubi voluerint et illi et homines corum habeani. cetera vero que restant et silva et pascua utantur, et comes, et habitatores civitatis agatensis, sicut antiquitus usus fuit ; in pago namque agatense, fiscum nostrum qui nuncupatur sita ; et in pago narbonensi salinas que sunt in loco nuncupante ad signa, quantaseumque eis noster missus leibulfus comes designavit, cum terminis et laterationibus suis, hec omnia prescripta cum ecclesiis, villaribus, domibus, mancipiis, virgis, silvis, terris, pratis, pascuis, garricis, molendinis, aquis aquarumve decursibus, cultum et incultum, cum, omnibus adjacentiis vel adpenditiis, totum et ad integrum memorato concessimus monasterio.
Senast uppdaterad: 2019-09-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: