You searched for: on s'en bat les couilles (Franska - Latin)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

on s'en bat les couilles

Latin

Senast uppdaterad: 2024-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on s'en bas les c***lles

Latin

minima

Senast uppdaterad: 2019-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on s'en prendra à moi

Latin

istaec in me cudetur faba

Senast uppdaterad: 2010-07-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

on en emmerde pas mal

Latin

in latinum cibum

Senast uppdaterad: 2014-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on en éprouvera d'amers.

Latin

aut experietur amaros.

Senast uppdaterad: 2010-06-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

on en vient aux armes

Latin

res ad arma deducitur

Senast uppdaterad: 2010-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

comment dit on en en latin

Latin

en

Senast uppdaterad: 2024-03-31
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

de l'autre on en est si persuadé

Latin

tum est tam persuasum

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

des gouts et des couleurs on en discute pas

Latin

latijn

Senast uppdaterad: 2023-08-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

on déroge à une loi quand on en retranche une disposition

Latin

derogatur legi, cum pars detrahitur

Senast uppdaterad: 2010-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

l'affaire en était venue (on en était réduit)

Latin

res pervenerat

Senast uppdaterad: 2010-06-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Gosmont

Franska

si l'on ignore le nom des choses , on en perd aussi la connaissance .

Latin

nomina si nescis, perit et cognito rerum

Senast uppdaterad: 2017-06-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

on prendra de son sang, et on en mettra sur les deux poteaux et sur le linteau de la porte des maisons où on le mangera.

Latin

et sument de sanguine ac ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum in quibus comedent illu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mical, fille de saül, aima david. on en informa saül, et la chose lui convint.

Latin

dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous n`ignorons pas que la loi est bonne, pourvu qu`on en fasse un usage légitime,

Latin

scimus autem quia bona est lex si quis ea legitime utatu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

si l`on en mange le troisième jour, ce sera une chose infecte: le sacrifice ne sera point agréé.

Latin

si quis post biduum comederit ex ea profanus erit et impietatis reu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c`est par la foi que les murailles de jéricho tombèrent, après qu`on en eut fait le tour pendant sept jours.

Latin

fide muri hiericho ruerunt circuiti dierum septe

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

car le gain qu`elle procure est préférable à celui de l`argent, et le profit qu`on en tire vaut mieux que l`or;

Latin

melior est adquisitio eius negotiatione argenti et auro primo fructus eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,367,164 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK