You searched for: faut il retarder l'âge de la retraite (Franska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Portuguese

Info

French

faut il retarder l'âge de la retraite

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Portugisiska

Info

Franska

âge de la retraite

Portugisiska

idade de reforma

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

abaissement de l'âge de la retraite

Portugisiska

redução da idade de reforma

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

abaissement de l'âge de la retraite anticipée

Portugisiska

abaixamento da idade da reforma antecipada

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l'âge de la retraite est fixé à 65 ans.

Portugisiska

a idade em que é adquirido o direito à reforma é de 65 anos para todos.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

↑ de l’âge de la retraite à 63 ans

Portugisiska

aumento da idade da reforma para 63 anos

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite

Portugisiska

aumento progressivo da idade da reforma antecipada

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l'âge de la retraite n'est pas uniforme en europe.

Portugisiska

a idade da reforma não é uniforme na europa.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

âge de la retraite différencié selon le sexe

Portugisiska

idade de reforma diferente consoante o sexo

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

quant à l'âge de la retraite, il passera de 60 à 63 ans.

Portugisiska

a idade oficial de aposentação subirá dos 60 para os 63 anos.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

bien sûr, je suis pour ne pas réduire l’ âge de la retraite.

Portugisiska

naturalmente, sou a favor da não redução da idade de reforma.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

en général l'âge de la retraite est de 65 ans pour les hommes et les femmes.

Portugisiska

de um modo geral, a idade em que é adquirido o direito à reforma é de 65 anos tanto para os homens como para as mulheres.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

a partir de 1986, l'âge de la retraite est passé progressivement de 65 à 60 ans.

Portugisiska

a partir de 1986, a idade de reforma passou progressivamente de 65 para 60 anos.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

lorsqu'il a atteint l'âge de 55 ans durant les cinq dernières années précédant son départ à la retraite.

Portugisiska

a partir da idade de 55 anos, durante os últimos cinco anos anteriores à reforma.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

devrons-nous revenir sur nos décisions visant à abaisser l' âge de la retraite?

Portugisiska

será que teremos de alterar as nossas decisões sobre a antecipação da reforma?

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

(voir aussi: âge normal de la retraite; rente.)

Portugisiska

(ver também: idade de saída do mercado de trabalho, e idade normal de reforma)

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

deuxièmement, il me semble que le terme de" relèvement de l' âge de la retraite" est mal choisi.

Portugisiska

em segundo lugar, peço-lhe que pondere se o conceito do' aumento da idade de reforma? não foi mal escolhido.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

jusqu'en 1986, l'âge de la retraite, pour les non-salariés agricoles, était 65 ans.

Portugisiska

até 1986, a idade de reforma para os trabalhadores agrícolas não assalariados era de 65 anos.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

depuis 2000, l’âge de la retraite est de 65 ans pour les hommes et pour les femmes.

Portugisiska

a partir de 2000, a idade de reforma passou a ser de 65 anos tanto para os homens como para as mulheres.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

l'âge de la retraite pour les femmes est souvent inférieur de cinq ans par rapport à celui des hommes.

Portugisiska

a idade da reforma começava muitas vezes cinco anos mais cedo para as mulheres do que para os homens.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Franska

a l'heure actuelle, l'âge de la retraite des hommes est de 63 ans et de 58 ans chez les femmes.

Portugisiska

a idade da reforma dos homens é presentemente de 63 anos, a das mulheres 58.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,781,849,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK