Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
c?est tres jolie, n?est ce pas
c? is very pretty, n? is it not
Senast uppdaterad: 2012-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est extraordinaire, n'est-ce pas ?
Это что-то необыкновенное, правда?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est une vue magnifique, n'est-ce pas ?
Замечательный вид, правда?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n'est-ce pas?
Не так ли?
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c'est une belle journée, n'est-ce pas ?
Прекрасный день, правда?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n?est-ce pas
n? это не
Senast uppdaterad: 2012-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
n'est-ce pas vrai ?
Разве это не так?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
effrayant, n'est ce pas?
Страшно, не правда ли?
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la vie est belle, n’est ce pas
life is good, isn't it
Senast uppdaterad: 2021-01-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aujourd'hui est mercredi, n'est-ce pas ?
Сегодня ведь среда?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu dormais, n'est-ce pas ?
Ты спал, да?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quelque chose s'est passé, n'est-ce pas ?
Ведь что-то случилось, да?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t'énerve, n'est-ce pas ?
Я тебя раздражаю, да?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pas très bien éduquées, n'est-ce pas ?
Они не очень то высоко образованные, не так ли?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il conduit une voiture, n'est-ce pas ?
Он ведь водит машину?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mais peut-être n'est-ce pas inévitable ?
Но, возможно, так не должно быть.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il fait chaud, aujourd'hui, n'est-ce pas ?
Жарко сегодня, правда?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vous savez nager, n’est-ce pas ?
Вы умеете плавать, не так ли?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
n`est-ce pas ma main qui a fait toutes ces choses?...
Не Моя ли рука сотворила все сие?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et quand vous mangez et buvez, n`est-ce pas vous qui mangez et vous qui buvez?
И когда вы едите и когда пьете, не для себя ли вы едите, не для себя ли вы пьете?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: