Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je m'en lave les mains.
Я умываю руки.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en fish
i'm not worried about it
Senast uppdaterad: 2023-10-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en fous.
Меня не колышет.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en débarrasserai.
Я от них избавлюсь.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en doutais!
Я так и думал!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en suis aperçu.
Я заметил.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lui, je m'en fiche.
Да мне на него плевать.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– je m’en souviens.
– Помню.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en rappelle parfaitement.
Помню его прекрасно.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
je m'en souviens, maintenant.
Теперь припоминаю.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, oui, je m'en souviens.
О, да, помню.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en vais quand il revient.
Я уйду, когда он вернётся.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment puis-je m'en débarrasser ?
Как мне избавиться от него?
Senast uppdaterad: 2013-12-26
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
je t'en prie.
Пожалуйста.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il est temps que je m'en aille.
Мне пора уходить.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je m'en fiche comme d'une guigne.
Меня это вообще не колышет.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
j'ignore qui vous êtes et je m'en fiche.
Я не знаю, кто вы, и знать не хочу.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je n'en crois rien.
Я ничему этому не верю.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je n'en ai plus besoin.
Мне больше этого не нужно.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je n’en peux plus !
Я больше не могу!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: