Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je t'aime et je pense à toi
je t'aime et je pense a toi
Senast uppdaterad: 2012-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
et je pense en particulier à l'environnement.
Здесь я прежде всего имею в виду вопросы окружающей среды.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
je t' aime meaning
я имею в виду
Senast uppdaterad: 2021-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu est très belle je t aime ,je
you are very beautiful i love you ,i
Senast uppdaterad: 2024-02-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je suis un homme libre et je dis ce que je pense.
Я свободный человек и говорю то, что думаю.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t aime plus que tout
i love you more than anything
Senast uppdaterad: 2012-12-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tu es tar, et je t' aime
Я люблю тебя и твою твою chansans
Senast uppdaterad: 2012-12-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t'aime et tu me manques manquez pas belle
i love you and i miss you not miss beautiful
Senast uppdaterad: 2013-08-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je pense que nous pourrions l'adopter tel quel.
Мне кажется, мы можем принять его таким, как он есть.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t aime a la folie
Идеальный осень
Senast uppdaterad: 2013-02-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je pense que le monde devrait la soutenir.
И я считаю, что мир должен ее поддержать.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je reste optimiste et je pense qu'il sera possible de parvenir à un certain consensus sur les questions de fond.
Я все еще с оптимизмом смотрю на возможность достижения определенного консенсуса по основным пунктам повестки дня.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je suis folle de toi car je t aime
je suis folle de toi
Senast uppdaterad: 2021-01-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
naturellement nous sommes déçus et je pense que personne ne peut s'attendre à autre chose.
Конечно же, мы разочарованы. Да мне думается, что иного никто и не ожидал бы.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je pense que ce qui a été décidé aujourd'hui vient ajouter à tout cela insulte et préjudice.
И, я думаю, то, что было инициировано здесь сегодня, является в этом плане еще одним оскорблением, в дополнение к прежним.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je pense que nous devrions essayer d'y parvenir également l'année prochaine.
И я думаю, что нам следует попытаться сделать то же самое и в следующем году.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
et je pense que le fait que ce débat ait lieu au sein du forum de l'assemblée générale est tout à fait opportun.
И я считаю весьма уместным, что эти прения проходили в рамках Генеральной Ассамблеи.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t?aime plus qu?hier moins que demain
i t? like that more? yesterday less than tomorrow
Senast uppdaterad: 2012-11-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je pense que ces événements dans mon quartier vont beaucoup améliorer les choses et je pense qu'il y aura moins de délinquance.
Я верю, что с этими событиями мой район станет значительно лучше, и я не думаю, что будет так много преступности.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cependant, le temps presse et je pense qu'il est plus utile d'écouter les États membres.
Однако времени у нас немного, и я считаю, что полезнее будет выслушать государства-члены.
Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: