Fråga Google

You searched for: l’autre (Franska - Ryska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Ryska

Info

Franska

les gens de l`autre Nebo, cinquante-deux;

Ryska

Жителей Нево другого пятьдесят два.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

2. L=école d=un objectif à l=autre

Ryska

2. Колеблющиеся цели образования

Senast uppdaterad: 2017-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Pierre et l`autre disciple sortirent, et allèrent au sépulcre.

Ryska

Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Ils arrivèrent à l`autre bord de la mer, dans le pays des Gadaréniens.

Ryska

И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les fils de l`autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

Ryska

Сыновей Елама другого тысяча двести пятьдесят четыре.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

les fils de l`autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

Ryska

сыновей другого Елама тысяча двести пятьдесят четыре;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Ce même jour, sur le soir, Jésus leur dit: Passons à l`autre bord.

Ryska

Вечером того дня сказал им: переправимся на ту сторону.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

La barre du milieu traversera les planches d`une extrémité à l`autre.

Ryska

а внутренний шест будет проходить по средине брусьев от одного конца до другого;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Puis il les quitta, et remonta dans la barque, pour passer sur l`autre bord.

Ryska

И, оставив их, опять вошел в лодку и отправился на ту сторону.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Les disciples, en passant à l`autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

Ryska

Переправившись на другую сторону, ученики Его забыли взять хлебов.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de deux femmes qui moudront ensemble, l`une sera prise et l`autre laissée.

Ryska

две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Et quatre grands animaux sortirent de la mer, différents l`uns de l`autre.

Ryska

и четыре больших зверя вышли из моря, непохожие один на другого.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Il plaça l`un de ces veaux à Béthel, et il mit l`autre à Dan.

Ryska

И поставил одного в Вефиле, а другого в Дане.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

De deux hommes qui seront dans un champ, l`un sera pris et l`autre laissé.

Ryska

двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

on fit la barre du milieu pour traverser les planches d`une extrémité à l`autre.

Ryska

и сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьевот одного конца до другого;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

de deux femmes qui moudront à la meule, l`une sera prise et l`autre laissée.

Ryska

две мелющие в жерновах: одна берется, а другая оставляется.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Alors Moïse choisit trois villes de l`autre côté du Jourdain, à l`orient,

Ryska

Тогда отделил Моисей три города по эту сторону Иордана на восток солнца,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Ils se dirent l`un à l`autre: Voici le faiseur de songes qui arrive.

Ryska

И сказали друг другу: вот, идет сновидец;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Après cela, Jésus s`en alla de l`autre côté de la mer de Galilée, de Tibériade.

Ryska

После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

Ils crucifièrent avec lui deux brigands, l`un à sa droite, et l`autre à sa gauche.

Ryska

С Ним распяли двух разбойников, одного по правую, а другого по левую сторону Его.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK