You searched for: come ta le vu (Franska - Spanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

come ta le vu

Spanska

como estas tu

Senast uppdaterad: 2020-01-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

como ta le vu

Spanska

como estás tú?

Senast uppdaterad: 2020-05-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

bonjour mesie, come ta le vu

Spanska

buenos dias señorita

Senast uppdaterad: 2014-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

bonjour, comme ta le ta le vu

Spanska

hola, como tale tale vu

Senast uppdaterad: 2022-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comment ta le vou

Spanska

vienen ta visto

Senast uppdaterad: 2018-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

, plansdegestion, ta le tion est un ré al isa

Spanska

in espe c ic e sti mación de c medio am bien op er con str nanciación de una nu ev jur ídi c

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

'il y a i t une to ta le c o op é ra t i on avec le

Spanska

a fr on ta r las v i o la c i on es de de re c h o s h u m a no s de l pasado y c o o pe r a r p l en a m en t e con e l t r i b una l pena l

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

vu le vu le traité instituant la communauté européenne, et notamment son article 37, paragraphe 2, troisième alinéa,

Spanska

visto el tratado constitutivo de la comunidad europea y, en particular, el párrafo tercero del apartado 2 de su artículo 37,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le «vu» introductif ne se réfère qu'aux dispositions du droit primaire applicables à la procédure législative.

Spanska

las referencias introductorias “visto” sólo hacen referencia a disposiciones primarias sobre el procedimiento legislativo.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

b) veille à ce que tous les paiements soient faits sur le vu de pièces justificatives attestant que les services ou les biens ont été effectivement fournis;

Spanska

b) asegurarse de que todo pago se efectúe previa presentación de documentos justificativos que demuestren que los servicios o los bienes se han recibido;

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

photo de l'album facebook de rip (repose en paix) somdech ta (le roi norodom sihanouk)

Spanska

foto del álbum de facebook de rip somdech ta (king norodom sihanouk)

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

le pourvoi sera porté devant une chambre des requêtes instituée à cet effet et composée de trois conseillers qui statuera sur la recevabilité et l'admissibilité du pourvoi sur le vu des mémoires des parties.

Spanska

el recurso se presentará ante una sala de admisión de recursos establecida para este efecto e integrada por tres consejeros, que decidirá sobre la admisibilidad del recurso a la vista de los informes de las partes.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c) les paiements ne sont faits que sur le vu de pièces justificatives et autres documents attestant que les marchandises ou services ont été effectivement fournis conformément aux dispositions des documents d'engagement de dépenses.

Spanska

c) los pagos se efectuarán sólo sobre la base de los comprobantes y demás documentos justificativos debidamente certificados que demuestren que los bienes o servicios se han recibido conforme a lo dispuesto en los documentos que establezcan la obligación respectiva.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

b) À l'onuci, le paiement des livraisons de carburants n'était pas fait sur le vu de rapports de réception et d'inspection.

Spanska

b) en la onuci, los pagos por concepto de suministros de combustible no estaban justificados por informes de recepción e inspección.

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

b) veille à ce que tous les paiements soient faits sur le vu de pièces justificatives et autres documents attestant que les services ou les marchandises ont été effectivement fournis et n'ont pas déjà fait l'objet d'un règlement;

Spanska

b) asegurarse de que todo pago se efectúe previa presentación de los comprobantes y otros documentos justificativos que demuestren que los servicios o los bienes se han recibido y no han sido pagados anteriormente;

Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,988,763,676 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK