Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
merci de m'ajouter
gracias por agregarme
Senast uppdaterad: 2013-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de m'accueillir.
gracias por invitarme a estar con ustedes.
Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de ne pas m'arrêter.
por favor no me arresten.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de m'avoir écouté!
muchas gracias por su atención.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
merci de coeur
gracias de corazon
Senast uppdaterad: 2009-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de retweeter.
por favor retuitear.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
« merci » « de rien ».
"gracias." "de nada."
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
merci de l'avoir fait.
gracias por hacerlo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
merci de votre attention
muchas gracias por su atención.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
merci de les lire attentivement.
por favor, léalo atentamente.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
merci de votre écoute !
¡gracias por escuchar!
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de votre soutien.”
gracias por su apoyo.”
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de nous avoir accompagnés.
gracias por habernos acompañado.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de remplir lisiblement nom:
escriba claramente nombre y apellidos:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
] autre (merci de spécifier)
i enseñanza otra (por favor especifique)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
merci de suivre leurs instructions.
por favor, siga sus instrucciones.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
merci de votre dévouement, messieurs.
gracias por vuestra adhesión, señores.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
autre: ……………………………………………………………………………….…………………………………………………………… (merci de préciser)
otros: ……………………………………………………………………………….…………………………………………………………… (especifíquese)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
autres activités: (merci de préciser)
otras actividades: (especifíquense)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
barnier. — monsieur le député, merci de votre appel.
barnier. — (fr) señoría, gracias por su llamamiento.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: