You searched for: n'oublie pas que je t'aime (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

n'oublie pas que je t'aime

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

mon frère, je ne t'oublie pas. je t'aime.

Spanska

hermano, yo no te olvide. te amo.

Senast uppdaterad: 2015-06-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

n’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.

Spanska

que no se te olvide que tenemos que hacer los deberes.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ma mère n'aime pas que je regarde la télévision.

Spanska

a mi madre no le gusta que yo mire televisión.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n'oublie pas que notre mandat à ce poste est de courte durée.

Spanska

se me recuerda que la duración del cargo es breve.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

c'est plutôt ce qui n'y figure pas que je déplore.

Spanska

lo que lamento es más bien lo que prefirió no escribir.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

elle n'oublie pas que le blocus lui a coûté plus de 79 milliards de dollars.

Spanska

no olvida que el bloqueo nos ha costado más de 79.000 millones de dólares.

Senast uppdaterad: 2017-01-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ma délégation n'oublie pas que la dernière réforme du conseil de sécurité date de 1965.

Spanska

mi delegación es consciente de que la reforma más reciente del consejo de seguridad se efectuó en 1965.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça.

Spanska

no es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mais j'abandonnerai pas que je suis ton amour secret

Spanska

pero no me rendiré soy tu amor clandestino

Senast uppdaterad: 2014-01-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce n'est pas que je m'abstienne exprès de parler de l'actualité du web.

Spanska

no es que me abstenga deliberadamente de hablar del estado actual de la web.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je ne pensais pas que je vous rencontrerais ici.

Spanska

no creo que le vaya a encontrar allí.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ce n'est pas que je suis courageuse, pas du tout, mais ça ne m'affecte pas physiquement.

Spanska

estoy físicamente insensible a las explosiones, no es que sea valiente, sino solamente físicamente no afectada.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

laisse-moi l'écrire afin que je ne l'oublie pas.

Spanska

deja que lo anote para que no lo olvide.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n'oublie pas que le conseil m'a demandé d'examiner les moyens de réduire l'effectif total maximum de la minuar.

Spanska

estoy consciente de que el consejo de seguridad me ha pedido que examine la posibilidad de reducir el nivel máximo de la unamir.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

mmecoquelicot: il ne s'agit pas que je ne puisse pas me défendre.

Spanska

mmecoquelicot: no se trata de que no pueda defenderme.

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

-- vous ne voulez pas que je vous fasse son portrait?

Spanska

-¿quiere una copia del retrato? -cui bono?

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n'oublie pas que les cinq membres permanents ont le droit de veto, et qu'aucun amendement concernant le conseil ne peut être accepté sans leur assentiment.

Spanska

me permito recordar que los cinco miembros permanentes tienen poder de veto, por lo que no se puede reformar el consejo sin su consentimiento.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ne t`étonne pas que je t`aie dit: il faut que vous naissiez de nouveau.

Spanska

no te maravilles de que te dije: "os es necesario nacer de nuevo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

"cárdenas admet qu'il s'agit de progrès lents mais réels, et il n'oublie pas que les communautés indigènes restent marginalisées et victimes du racisme.

Spanska

"cárdenas reconoce que son avances lentos, pero concretos, y no olvida que las comunidades indígenas siguen sufriendo la marginación y el racismo.

Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

ne penses-tu pas que je sais ce que les gens disent de moi ?

Spanska

¿no crees que sé lo que la gente dice de mí?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,787,497,488 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK