Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
comentarios t' appelles- tu
¿cuándo llegas?
Senast uppdaterad: 2023-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
comment t'appelles-tu?
cómo te llamas?
Senast uppdaterad: 2016-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
comment t'appelles-tu?" demanda démocrite.
«¿cómo te llamas?», preguntó democrito.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
comment appelles-tu ta mère ?
¿cómo llamas a tu madre?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
common t'appelle tu
common calls you tu
Senast uppdaterad: 2023-09-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
sais-tu comment cuire de la viande ?
¿sabes cómo cocinar carne?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sais-tu comment dieu les dirige, et fait briller son nuage étincelant?
¿sabes tú cómo las pone dios y hace aparecer su nube luminosa
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jésus lui dit: pourquoi m`appelles-tu bon? il n`y a de bon que dieu seul.
pero jesús le dijo: --¿por qué me llamas "bueno"? ninguno es bueno, sino sólo uno, dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
jésus lui répondit: pourquoi m`appelles-tu bon? il n`y a de bon que dieu seul.
y jesús le dijo: --¿por qué me llamas "bueno"? ninguno es bueno, sino sólo uno, dios
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
tatoeba désapprouve les soliloques : tu ne reçois pas de courriel d'alerte quand tu commentes tes propres phrases. c'est dur la vie !
tatoeba desaprueba los soliloquios: no recibes correos de alerta cuando comentas en tus propias frases. ¡la vida es dura!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: