You searched for: t'appelles tu comment (Franska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Spanish

Info

French

t'appelles tu comment

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Spanska

Info

Franska

comentarios t' appelles- tu

Spanska

¿cuándo llegas?

Senast uppdaterad: 2023-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

comment t'appelles-tu?

Spanska

cómo te llamas?

Senast uppdaterad: 2016-04-10
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

comment t'appelles-tu?" demanda démocrite.

Spanska

«¿cómo te llamas?», preguntó democrito.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

comment appelles-tu ta mère ?

Spanska

¿cómo llamas a tu madre?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

common t'appelle tu

Spanska

common calls you tu

Senast uppdaterad: 2023-09-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sais-tu comment cuire de la viande ?

Spanska

¿sabes cómo cocinar carne?

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

sais-tu comment dieu les dirige, et fait briller son nuage étincelant?

Spanska

¿sabes tú cómo las pone dios y hace aparecer su nube luminosa

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

jésus lui dit: pourquoi m`appelles-tu bon? il n`y a de bon que dieu seul.

Spanska

pero jesús le dijo: --¿por qué me llamas "bueno"? ninguno es bueno, sino sólo uno, dios

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

jésus lui répondit: pourquoi m`appelles-tu bon? il n`y a de bon que dieu seul.

Spanska

y jesús le dijo: --¿por qué me llamas "bueno"? ninguno es bueno, sino sólo uno, dios

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

tatoeba désapprouve les soliloques : tu ne reçois pas de courriel d'alerte quand tu commentes tes propres phrases. c'est dur la vie !

Spanska

tatoeba desaprueba los soliloquios: no recibes correos de alerta cuando comentas en tus propias frases. ¡la vida es dura!

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,781,134,450 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK