Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
je 't aime
Senast uppdaterad: 2020-06-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
pas pour toujours
walang forever
Senast uppdaterad: 2018-07-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t?aime mon amour
mahal kita sinta
Senast uppdaterad: 2020-08-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jamais
huwag
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
apprenant toujours et ne pouvant jamais arriver à la connaissance de la vérité.
na laging nagsisipagaral, at kailan pa man ay hindi nakararating sa pagkaalam ng katotohanan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je n'oublierai jamais vous avoir vue.
hindi ko makakalimutang nakita kita.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dès longtemps je sais par tes préceptes que tu les as établis pour toujours.
nang una'y nakaunawa ako sa iyong mga patotoo, na iyong pinamalagi magpakailan man.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.
Senast uppdaterad: 2023-09-08
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
on ne s'aimera plus jamais
hinding hindi na natin mamahalin ang isa't isa
Senast uppdaterad: 2023-03-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
je t`envoie donc un homme habile et intelligent,
at ngayo'y nagsugo ako ng bihasang lalake na may kaalaman, kay hiram na aking ama,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
les justes posséderont le pays, et ils y demeureront à jamais.
mamanahin ng matuwid ang lupain, at tatahan doon magpakailan man.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, et je serais pour toujours absous par mon juge.
doo'y makapangangatuwiran sa kaniya ang matuwid; sa gayo'y maliligtas ako magpakailan man sa aking hukom.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
cela lui fut imputé à justice, de génération en génération pour toujours.
at nabilang sa kaniya na katuwiran, sa lahat ng sali't saling lahi magpakailan man.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
le mauvais temps n'est jamais un obstacle.
ang hindi magandang panahon ay hindi hadlang.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
il dit en son coeur: je ne chancelle pas, je suis pour toujours à l`abri du malheur!
sinasabi niya sa kaniyang puso, hindi ako makikilos: sa lahat ng sali't saling lahi ay hindi ako malalagay sa karalitaan.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
détourne-toi du mal, fais le bien, et possède à jamais ta demeure.
ikaw ay humiwalay sa kasamaan, at gumawa ka ng mabuti; at manahan ka magpakailan man.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
« je n’ai jamais eu de difficultés à entrer aux etats-unis.
“hindi ako nagkaroon ng problema sa pagpasok sa estados unidos.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
%.250s est dépaqueté, mais n'a jamais été configuré.
%.250s ay nakabuklat, ngunit hindi ito isinaayos kailanman.
Senast uppdaterad: 2014-08-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
l`Éternel est roi à toujours et à perpétuité; les nations sont exterminées de son pays.
ang panginoon ay hari magpakailan-kailan man. ang mga bansa ay nalilipol sa kaniyang lupain.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
car ce témoignage lui est rendu: tu es sacrificateur pour toujours selon l`ordre de melchisédek.
sapagka't pinatotohanan tungkol sa kaniya, ikaw ay saserdote magpakailan man ayon sa pagkasaserdote ni melquisedec.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: