Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
la vidéo est présentée par ce-e, un robot chantant qui initie les enfants à la notion de sécurité des jouets.
in diesem video bringt der singende roboter ce-e den kindern näher, was mit spielzeugsicherheit gemeint ist.
il avançait, la tête renversée en arrière, les yeux fixes ouverts, en chantant d’une voix forte :
den kopf nach hinten gerichtet, die augen starr und weit offen, schritt er vorwärts, während er mit lauter stimme sang:
les benjamins, 12 ans, présentèrent leur travail dans un anglais mâtiné d'accent toulousain légèrement chantant et plein de charme.
die kleinsten, gerade mal 12 jahre alt, präsentierten ihre arbeit in einem leicht singenden englisch mit toulouser akzent einfach hinreißend.
des personnes originaires de différentes parties du monde expliquent, en chantant et en dansant, comment bien se laver les mains dans un souci sanitaire et de promotion de la santé.
durch lieder und tänze bringen menschen aus verschiedenen teilen der welt anderen die richtige technik des händewaschens bei, um gesundheit zu fördern.
en chantant et en se promenant de long en large au milieu du petit groupe qui se trouvait là, ces personnes ont délibérément et méchamment tenté d'interrompre cette lecture.
diese versuchten vorsätzlich und auf hinterhältige weise das vorlesen zu stören, indem sie dazwischenriefen und immer wieder mitten durch die dort anwesende kleine gruppe von leuten liefen. ein solches verhalten ist beschämend.
votre longue expérience vous garde naturellement d'espérer que nous nous comportions comme de gentils enfants de chœur chantant uniquement à la grand-messe de la présidence allemande.
aufgrund ihrer langjährigen erfahrungen werden sie natürlich nicht erwarten, wir würden uns wie brave chorknaben betragen, die nur das hochamt der deutschen präsidentschaft besingen.
en revanche, les dispositions de l'article 236 du code pénal sanctionnant toute personne chantant un hymne étranger ou arborant un drapeau étranger ont pu être perçues dans le passé comme dirigées contre les minorités.
artikel 236 des strafgesetzbuchs sieht hingegen vor, daß jeder bestraft wird, der eine ausländische hymne singt oder eine ausländische flagge hißt, was in der vergangenheit mitunter minderheitenfeindlich angewandt wurde.
en chantant le second couplet de la chanson la duchesse faisait sauter le bébé et le secouait violemment, si bien que le pauvre petit être hurlait au point qu’alice put à peine entendre ces mots :
während die herzogin den zweiten vers des liedes sang, schaukelte sie das kind so heftig auf und nieder, und das arme kleine ding schrie so, daß alice kaum die worte verstehen konnte:
je voudrais aussi que lorsque, dans cet hémicycle, nous nous consacrons à nos travaux quelque peu bureaucratiques et indifférents, passe devant nos yeux le souvenir des visages des enfants israéliens qui sortent des écoles en chantant mais qui sont surveillés à vue par des personnes armées pour les protéger contre de nouveaux massacres et de nouvelles tragédies.
ferner möchte ich, daß wir- wenn wir uns in diesem parlament unseren etwas bürokratischen und durch eine gewisse teilnahmslosigkeit gekennzeichneten arbeiten hingeben- an unseren augen die bilder jener gesichter israelischer kinder vorbeiziehen lassen, die singend aus der schule kommen und dennoch von bewaffneten personen überwacht werden, um sie vor neuen massakern und neuen tragödien zu schützen.