Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
άστο να πάει
let it bee
Senast uppdaterad: 2021-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
αφήνει να πάει
an international fund for greenhouse gas emissions from ships (ghg fund) proposed by cyprus, denmark, the marshall islands, nigeria and ipta (mepc 60/4/8) – would establish a global reduction target for international shipping, set by either unfccc or imo. emissions above the target line would be offset largely by purchasing approved emission reduction credits. the offsetting activities would be financed by a contribution paid by ships on every tonne of bunker fuel purchased. it is envisaged that contributions would be collected through bunker fuel suppliers or via direct payment from shipowners. the contribution rate would be adjusted at regular intervals to ensure that sufficient funds are available to purchase project credits to achieve the agreed target line. any additional funds remaining would be available for adaptation and mitigation activities via the unfccc and r
Senast uppdaterad: 2011-06-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Πρέπει να πούμε στην
chechnya is a historic challenge for us.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Αυτά έχουμε να πούμε.
our case rests.
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
delors να πεις, συμβουλευτικός.
delors because that makes sense as part of a european endeavour which is inspired by democratic principles and the ever-necessary desire to strengthen the legitimacy of the institutions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Να πούμε τα πράγματα όπως
let us see things as they really are.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Θα έπρεπε να πάει μια φορά.
maybe he should pay them a visit.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Τι άλλο πρέπει να πούμε;
what more needs to be said?
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Εμείς τι να πούμε περισσότερο.
what else can we say?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Δεν χρειάζεται σήμερα να πάμε αύριο
no need today we go home tomorrow
Senast uppdaterad: 2024-05-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
«Ας δούμε τι έχουν να πουν.
"let's look at what they say.
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Τι έχετε να πείτε γι' αυτό;
how would you comment on that?
Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Με άλλα λόγια, οφείλουμε να πούμε:
this means we must say:
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Είναι καιρός να πούμε: αρκετά!
it is time to say enough is enough.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
Θα πρέπει να πουν: "Εμείς φταίμε!
they should say: 'we are to blame!
Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering