Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
deze veroorzaken, zoals is gebleken, slechts impasses.
jeg takker tolkene for deres tålmodighed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
30 zoals is aangegeven.
hvis en dosis glemmes må der ikke tages en ekstra som kompensation.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
de natuur neemt dan wraak, zoals is gebleken tijdens dit debat.
så straffer naturen, som vi har set det i denne debat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het debat zal plaatsvinden zoals is afgesproken.
forhandlingen vil finde sted som planlagt.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij willen gelijkheid van voorwaarden omdat zoals is gebleken uit de praktijk, verstoringen zich kunnen voordoen.
min familie har i mellemtiden også indrettet sig derpå, så derfor er jeg glad for, at vi kan overtage denne dato.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals is gebleken uit tal van studies, vormen de oorsprongsregels een essentiële voorwaarde voor de toegang tot de handelspreferenties.
som rigtig mange undersøgelser har vist, er oprindelsesreglerne en grundlæggende betingelse for adgang til handelspræferencerne.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deze discipline wordt gerespecteerd en zal dat ook blijven, zoals is gebleken bij de voorbereiding en goedkeuring van de begroting 1989.
og helt rigtigt oplever de store industrialiserede lan de deres bedste periode siden begyndelsen af 1970'erne. overraskelsen er for nogle så me get større, som økonomerne oven på børskrakket i oktober 1987 beskrev de mekanismer, der kunne føre til et verdensomspændende økonomisk tilbageslag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jamer genoeg bezit de eg geen grote geloofwaardigheid zoals is gebleken uit de reis van de britse minister sir geoffrey howe in juli jl.
det er kendsgerningerne, altså det væsentlige.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals is gebleken in joegoslavië, leidt het overtreden van deze beginselen en verplichtingen slechts tot drama's en menselijk lijden.
desuden vil ef og dets medlemsstater anmode cambodjas Øverste nationale råd om akkreditering.«
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals is gebleken uit de suppressie van de acute afstoting na niertransplantatie, is de immunosuppressieve werking van mycofenolaat gecorreleerd aan de mpa-concentratie.
som vist ved suppression af akut afstødning efter nyretransplantation er den immunosuppressive virkning af mycophenolatmofetil korreleret til mpa koncentrationen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
dit is waarlijk geen eenvoudige opgave, zoals is gebleken uit het mislukken van de vorige pogingen van de commissie om de goedkeuring van de raad te krijgen.
det er langt fra let, hvilket tidligere forsøg fra kommissionens side på at opnå rådets godkendelse har vist.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het risico dat oude twisten herleven en dat oude problemen opnieuw actueel worden is groot, zoals is gebleken na de mislukking van de europese defensie gemeenschap.
et sådant skridt risikerer at genoplive de gamle stridigheder og på ny rejse de gamle problemer. man så det klart, efter at det europæiske forsvarsfællesskab havde lidt nederlag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het prijscritcrium is eveneens een belangrijke factor voor de bepaling van de productmarkt, zoals is gebleken uit de zaak coca-cola enterprises/amalgated beverages gb.
også prisen kan spille en vigtig rolle for afgrænsningen af produktmarkeder, således som det var tilfældet i coca-cola enterprises/amalgamated beverages gb.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze mogelijkheden zijn echter, zoals is gebleken, grotendeels onbekend en daarom is de commissie van plan daar sterker de aandacht op te vestigen en de draag wijdte daarvan te verduidelijken.
disse muligheder er dog for det meste ukendte, og kommissionen mener derfor, at det er nødvendigt at gøre opmærksom på dem og belyse deres omfang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarbij gaat het niet alleen om de reders, maar ook en vooral om de opdrachtgevers. dit zijn grote multinationale ondernemingen, zoals is gebleken bij de schipbreuk van de erika en de ievoli sun.
det drejer sig ikke kun om redere, men også og især om ordregivere, der, som vi så det ved erikas og ievoli suns forlis, er store multinationale selskaber.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de engelse geleerden hebben aangetoond dat op het eiland meer dan 40 plantensoorten, waaronder ook hoogstammige bomen aanwezig waren, zoals is gebleken uit het feit dat men in diepere grondlagen hun pollen heeft teruggevonden.
de bestående forebyggende foranstaltninger styrkes, og der træffes foranstaltninger til bekæmpelse. når disse sættes ind, bør det være muligt at for bedre beskyttelsen mod skovbrande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese raad is verheugd over de meer naar buiten gerichte opstelling die de oostcuropesc landen thans te zien geven in hun economische betrekkingen met het westen, zoals is gebleken uit het aangaan en ontwikkelen van betrekkingen met de gemeenschap.
det europæiske råd i hannover der, der udpeges af stats- og regeringscheferne efter fælles overenskomst.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als gevolg van de erkenning van het werkgelegenheidsscheppend potentieel van het mkb heeft er zich binnen de unie geleidelijk aan een beleidsprioriteit ten gunste van het mkb ontwikkeld, zoals is gebleken uit de positieve signalen die de laatste europese raden hebben gegeven.
smv-politikken har efterhånden opnået en høj politisk prioritering i eu, idet man har erkendt, at smv'erne ligger inde med et stort jobskabelsespotentiale. den politiske prioritering er kommet til udtryk i form af positive signaler på de seneste møder i det europæiske råd.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat er in deze ernstige kwestie geen vooruitgang is ge boekt, zoals is gebleken uit het betoog van de heer col lins, is een negatieve ontwikkeling, ondanks het feit dat het ierse voorzitterschap over het geheel genomen goed werk heeft verricht.
antony (dr). — (fr) fru formand, kære kolleger, i anledning af denne stemmeforklaring i anledning af afstemningen om opholdsret for udlændinge i vore lande vil jeg først endnu en gang sige, hvor skandaløs jeg synes, den blanding er, som tilsigter at give vores afslag på immigrationsansøgninger et racistisk præg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
terwijl voor de beleidsdoelstellingen van het groenboek medio 1988 brede politieke steun bestond, zoals is gebleken uit de resolutie van de raad van 30 juni 1988, was er nog geen volledige overeenstemming bereikt over de communautaire instrumenten die moesten worden aangewend om deze doelstellingen te bereiken.
selv om der i midten af 1988 havde været bred politisk opbakning bag de politiske målsætninger i grønbogen, således som det fremgår af resolutionen af 30. juni, var man på dette tidspunkt endnu ikke nået frem til nogen aftale om, hvordan de forskellige ef-midler skulle bringes i anvendelse for at gennemføre disse mål.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: