Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de verplichte bijdrage die door het fonds lastens de accijnsplichtige ondernemingen wordt geheven, bedraagt voor :
la cotisation obligatoire que le fonds réclame aux entreprises soumises à accises, s'élève à :
de hoeveelheden bedoeld in artikel 21, § 2, worden door algemene directie aan de accijnsplichtige onderneming betekend
les quantités visées à l'article 21, § 2, sont signifiées par la direction générale aux entreprises soumises à accises.
het deel van de voorfinanciering dat een accijnsplichtige onderneming in november 2004 vervroegd gestort heeft aan de staat ter financiering van de verwarmingstoelagen.
la partie du préfinancement qu'une entreprise soumise à accises a versée anticipativement à l'etat en novembre 2004 pour financer les allocations de chauffage.
bofas ontvangt van de accijnsplichtige ondernemingen de stortingen die nodig zijn voor het volbrengen van zijn opdracht, en voor de dekking van zijn werkingskosten.
bofas reçoit des entreprises soumises à accises les cotisations nécessaires à l'accomplissement de sa mission et à la couverture de ses frais de fonctionnement.
aangezien er overal en altijd beperkingen zijn, al was het maar voor accijnsplichtige goederen, verliest het algemene voorschrift in de prakijk zijn waarde.
Étant donné que des limitations existent toujours et partout, ne fût-ce que pour les marchandises soumises aux accises, dans la pratique, la règle générale est vidée de son sens et les douanes peuvent en tout temps contrôler les bagages, qu'il s'agisse de bagages à main ou de soute.
de accijnsplichtige ondernemingen moeten de betekende bedragen aanzuiveren door storting op de ontvangstrekening van het fonds, binnen de termijn vastgelegd in § 2.
les entreprises soumises à accises devront apurer les montants signifiés par versement au compte du fonds, dans le délai fixé au § 2.
alle accijnsplichtige produkten die met schorsing van rechten vervoerd worden van de ene lid-staat naar de andere moeten vergezeld gaan van een officieel document of een handelsdocument.
tout produit soumis à accise et circulant en régime de suspension entre les territoires des différents États membres est accompagné soit d'un document administratif, soit d'un document commercial.
de bijdrage op de aardolieproducten aangewend voor verwarming ten laste van de verbruikers van deze producten die, ten voordele van het verwarmingsfonds, door de accijnsplichtige ondernemingen wordt geïnd bedraagt :
la cotisation sur les produits pétroliers de chauffage à charge des consommateurs de ces produits que les entreprises soumises à accises perçoivent au bénéfice du fonds chauffage s'élève à :
accijnsplichtige ondernemingen, die deel hebben genomen aan het voorschot bedoeld in artikel 1, 8°, brengen hun aandeel in dit voorschot in mindering van de door hen te betalen voorfinanciering
les entreprises soumises à accises qui ont participé à l'avance visée à l'article 1, 8°, soustraient leur part dans cette avance du préfinancement qu'elles sont tenues de payer.
indien de erkenning van het verwarmingsfonds wordt opgeheven, kan de minister alle passende maatregelen nemen ter vrijwaring van de rechten van de accijnsplichtige ondernemingen, de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, de verbruikers of andere benadeelden.
si l'agrément du fonds chauffage est retiré, le ministre peut prendre toutes les mesures appropriées pour sauvegarder les droits des entreprises soumises à accises concernées, des centres publics d'action sociale, des consommateurs ou d'autres personnes lésées.
indien de erkenning van bofas wordt opgeheven, kan de interregionale bodemsaneringscommissie alle passende maatregelen nemen ter vrijwaring van de rechten van de accijnsplichtige ondernemingen, de betrokken exploitanten, feitelijke gebruikers en/of eigenaars en de benadeelden.
si l'agrément de bofas est retiré, la commission interrégionale de l'assainissement du sol peut prendre toutes les mesures appropriées pour sauvegarder les droits des entreprises soumises à accises concernées, des exploitants, des occupants et/ou propriétaires concernés et des personnes lésées.
de verplichting betreft de accijnsplichtigen zoals voorzien bij de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop.
l'obligation concerne les redevables de l'accise tels qu'ils sont prévus par la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise.