You searched for: staatssteuntoezicht (Holländska - Grekiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Grekiska

Info

Holländska

1.4 staatssteuntoezicht op het gebied van risicokapitaal

Grekiska

1.4. Προσέγγιση όσον αφορά τον έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων στον τομέα των επιχειρηματικών κεφαλαίων

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

het is niet langer mogelijk om de bouw en exploitatie van luchthavens te beschouwen als een overheidstaak die principieel niet onder het staatssteuntoezicht valt.

Grekiska

Δεν είναι πλέον δυνατόν να θεωρείται η λειτουργία και η κατασκευή των αεροδρομίων ως έργο που πρέπει να αναληφθεί από μια διοικητική αρχή, η οποία δεν εμπίπτει καταρχήν στην εποπτεία των κρατικών ενισχύσεων.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de italiaanse autoriteiten hadden de regeling niet bij de commissie aangemeld in het kader van het staatssteuntoezicht overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het eg-verdrag.

Grekiska

Οι ιταλικές αρχές δεν κοινοποίησαν το καθεστώς στην Επιτροπή, προς έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης ΕΚ.

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

deze richtsnoeren, die op 1 juli 2014 in werking treden, maken deel uit van een bredere strategie voor de modernisering van het staatssteuntoezicht, die tot doel heeft de groei op de eengemaakte markt te bevorderen door bij te dragen aan doeltreffender steunmaatregelen en het handhavingsbeleid van de commissie te concentreren op zaken met de grootste impact op de mededinging.

Grekiska

Οι εν λόγω κατευθυντήριες γραμμές, οι οποίες θα αρχίσουν να ισχύουν την 1η Ιουλίου 2014, αποτελούν μέρος μιας ευρύτερης στρατηγικής για τον εκσυγχρονισμό του ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων, με στόχο την προώθηση της ανάπτυξης στην ενιαία αγορά με την ενθάρρυνση πιο αποτελεσματικών μέτρων ενίσχυσης και την επικέντρωση των μέτρων επιβολής της Επιτροπής σε υποθέσεις με τον μεγαλύτερο αντίκτυπο για τον ανταγωνισμό.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

1.4 staatssteuntoezicht op het gebied van risicokapitaalbij de verschaffing van risicokapitaal aan ondernemingen kan geen verband worden gelegd met het traditionele begrip "in aanmerking komende kosten", dat bij het staatssteuntoezicht wordt gebruikt en dat berust op bepaalde specifieke kosten waarvoor steun is toegestaan en waarbij maximum-steunintensiteiten worden vastgesteld. door de verscheidenheid aan mogelijke modellen voor risicokapitaalmaatregelen die de lidstaten ontwerpen, kan de commissie geen strenge criteria vaststellen, aan de hand waarvan zij kan bepalen, of deze maatregelen verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt. bij de beoordeling van risicokapitaal wordt dus afgeweken van de traditionele methoden voor het uitoefenen van toezicht op staatssteun.

Grekiska

γ) Τον κίνδυνο, η υπερπροσφορά δημόσιων επιχειρηματικών κεφαλαίων για τις στοχευόμενες επιχειρήσεις που δεν επενδύονται με εμπορικά κριτήρια, να συμβάλλει στην επιβίωση αναποτελεσματικών επιχειρήσεων και να οδηγήσει σε τεχνητή διόγκωση της αξίας τους καθιστώντας την παροχή επιχειρηματικών κεφαλαίων σε αυτές λιγότερο ελκυστική για τους ιδιώτες επενδυτές.1.4. Προσέγγιση όσον αφορά τον έλεγχο των κρατικών ενισχύσεων στον τομέα των επιχειρηματικών κεφαλαίων

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

bij schrijven van 9 april 2009 deelde duitsland de commissie voorts mee dat in de berekeningen die in verband met het beginsel van de particuliere investeerder handelend in een markteconomie waren gemaakt, de investerings- en exploitatiekosten waren meegerekend voor maatregelen inzake veiligheid en beveiliging, die tot de taak van de openbare orde en veiligheid behoren en die dus buiten het staatssteuntoezicht vallen.

Grekiska

Με επιστολή της 9ης Απριλίου 2008, η Γερμανία πληροφόρησε περαιτέρω την Επιτροπή ότι στον υπολογισμό σε σχέση με τη βασική αρχή του ιδιώτη επενδυτή στην οικονομία της αγοράς ελήφθησαν υπόψη τα έξοδα επένδυσης και λειτουργίας για μέτρα ασφάλειας, τα οποία εμπίπτουν στον τομέα της δημόσιας τάξης και ασφάλειας και δεν υπόκεινται στην εποπτεία των ενισχύσεων.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

duitsland blijft weliswaar bij zijn opvatting dat de financiering van de uitbouw van de zuidbaan van de luchthaven van leipzig een algemene economische beleidsmaatregel is, die als dusdanig in zijn geheel buiten het staatssteuntoezicht valt, maar heeft de commissie toch informatie verschaft over de in het kader van de te onderzoeken maatregel uitgevoerde investeringen, die — volgens duitsland — tot de sectoren veiligheid, beveiliging, luchtverkeersleiding, politietaken, douane enz. behoren (zie de volgende tabel).

Grekiska

Η Γερμανία, μολονότι εμμένει στην άποψή της ότι η χρηματοδότηση της επέκτασης του νότιου διαδρόμου στο αεροδρόμιο της Λειψίας αποτελεί γενικό μέτρο οικονομικοπολιτικού χαρακτήρα, και κατά συνέπεια δεν υπόκειται ως σύνολο στην εποπτεία των ενισχύσεων, διαβίβασε, ωστόσο, στην Επιτροπή πληροφορίες σχετικά με τις επενδύσεις που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο των εγκεκριμένων μέτρων, που κατά την άποψη της Γερμανίας εμπίπτουν στους τομείς της ασφάλειας, του ελέγχου των πτήσεων, των αστυνομικών και τελωνειακών υπηρεσιών, της εναέριας κυκλοφορίας κ.λπ. (βλ. επόμενο πίνακα).

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

in het besluit tot inleiding heeft de commissie hieromtrent in hoofdzaak geoordeeld dat de omvang van de openbare dienst, om aanvaardbaar te zijn voor het staatssteuntoezicht, in overeenstemming moet zijn met verordening (eeg) nr. 3577/92, zoals geïnterpreteerd door de rechtspraak van het hof [60].

Grekiska

Στην απόφαση για την κίνηση της διαδικασίας, η Επιτροπή έκρινε ως προς αυτό, κατ’ ουσίαν, ότι το πεδίο της δημόσιας υπηρεσίας, για να είναι αποδεκτό από την άποψη του ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων, πρέπει να είναι σύμφωνο με τον κανονισμό 3577/92, όπως ερμηνεύεται από τη νομολογία του Δικαστηρίου [60].

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

volgens vaste beschikkingspraktijk van de commissie [33] besluit van de commissie van 19 maart 2003 betreffende steunmaatregel n 309/02 — frankrijk — veiligheid van de luchtvaart — schadeloosstelling als gevolg van de aanslagen van 11 september 2001 (pb c 148 van 25.6.2003, blz. 7). valt de financiering van taken die tot de handhaving van de openbare orde en veiligheid behoren, of van de daarmee verbonden infrastructuur, buiten het staatssteuntoezicht. zodoende kan de infrastructuur die bijvoorbeeld uit veiligheidsoverwegingen nodig is of die voor de controle en de beveiliging van het vliegverkeer en de luchthaven noodzakelijk is, uit overheidsmiddelen worden gefinancierd [35].

Grekiska

Σύμφωνα με την πάγια πρακτική της Επιτροπής [33] Απόφαση της Επιτροπής της 19ης Μαρτίου 2003, n 309/02, αεροπορική ασφάλεια — αντιστάθμιση του κόστους μετά τα γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου 2001. , η χρηματοδότηση καθηκόντων που εμπίπτουν στον τομέα της δημόσιας τάξης και της ασφάλειας, ή των υποδομών που συνδέονται με τις λειτουργίες αυτές, δεν αποτελούν κρατικές ενισχύσεις. Αυτό σημαίνει ότι η χρηματοδότηση υποδομών, οι οποίες είναι παραδείγματος χάρη απαραίτητες για λόγους ασφάλειας ή για τον έλεγχο και την εποπτεία της εναέριας κυκλοφορίας και του εναέριου χώρου, μπορεί να πραγματοποιηθεί με δημόσιους πόρους [35].

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

wanneer er specifieke regels van de unie bestaan, wordt de beoordelingsmarge van de lidstaten bovendien verder ingeperkt door die regels, onverminderd de taak van de commissie om na te gaan of de daeb correct is omschreven uit het oogpunt van het staatssteuntoezicht [59].

Grekiska

Επιπλέον, όταν υφίστανται ειδικοί κανόνες στο επίπεδο της Ένωσης, αυτοί περιορίζουν περαιτέρω τη διακριτική ευχέρεια εκτιμήσεως των κρατών μελών, με την επιφύλαξη του καθήκοντος της Επιτροπής να εκτιμήσει αν ο ορισμός της ΥΓΟΣ είναι ορθός για τον σκοπό του ελέγχου των κρατικών ενισχύσεων [59].

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
4,401,923,520 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK