Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
sami.
Сами!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
sami!
- Сарни!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoi, sami.
Здравей, Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sami nieminen
sami nieminen
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is sami.
Това е Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kom snel, sami.
Добре де.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sami! we eten.
Сами!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-kom op, sami.
Какво правиш?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-en jij, sami?
Сами?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoi. ik ben sami.
Здравейте, аз съм Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sami, wat denk jij?
Сами, ти какво мислиш?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zet 'm op, sami.
Това не е по-страшно. Хайде, ела!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nu houd ik van sami.
Сега обичам Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
doet sami het niet goed?
Сами не е ли добър?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hou vast, sami, hou vast.
Дръж се, Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben op zoek naar sami.
Търся Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geef sami even. dat gaat niet.
Не мога, той отиде в басейна с Кадер.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb het uitgemaakt met sami.
Изоставих Сами.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
heeft sami dat niet gezegd?
- Сами не ти ли каза?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sami... herken je dit jasje?
Сами... спомняш ли си тази куртка?
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: