Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zaak c-2/98 h. de compte/europees parlement ambtenarenstatuut
generaladvokat g. cosmas fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (domstolens plenum) den 16. marts 1999.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
naar ik verneem is de heer de compte als enige sanctie een kleine rangeverlaging opgelegd.
hvornår får vi en løsning på denne situation?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12 h. de compte/parlement conclusie van advocaat-generaal c. 0. lenz
lenz sag c-325/92 milchwerke köln/wuppertal e.g. mod hauptzollamt köln-rheinau forslag til afgørelse fra generaladvokat w. van gerven sag c-326/91-p henri de compte mod europa-parlamentet forslag til afgørelse fra generaladvokat c. 0. lenz
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dus diende ik haar de vol gende morgen in. nu werd zij echter niet opgenomen in de compte rendu.
registraturen har således under denne mødeperiode modtaget stemmeforklaringer, der drejer sig om afstemninger, der fandt sted i juni måned.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
worden vervaagd. de rol van de rekenplichtige zou voldoende duidelijk kunnen worden gedefinieerd door op de juiste plaats, bij voorbeeld in een toevoeging bij artikel 16, te benadrukken dat de rekenplichtige moet instaan voor de zakelijke juistheid van de rekening en de verantwoording, de zogenaamde objectivité de compte.
ughed ordføreren for budgetkontroludvalget, hr. lo giùdice, og ordføreren for budgetudvalget, fru theato, for det værdifulde arbejde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ten behoeve van spaanse organen voor spaanse onderdanen het d.n.i.-nummer (documento nacional de identidad) aangeven en voor niet-spaanse onderdanen het nie-nummer (número de identificación de extranjeros), ook wanneer deze niet meer geldig zijn.
til brug for spanske institutioner anføres for spanske statsborgere nummeret på det spanske identitetskort d.n.i. (documento nacional de identidad) eller for udlændinges vedkommende n.i.e.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.