Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hiermee wordt beoogd, een regeling te treffen
der bør gælde en længere frist, med
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom is het zinvol een dergelijke regeling te treffen.
der for giver det mening at have sådan en procedure. det kommer de mennesker til gode, som virkelig er politisk forfulgt, og derfor støtter ppe-gruppen denne rådskon-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft altijd gezegd dat het niet nodig is hiervoor een regeling te treffen.
kommissionen har hele tiden sagt, at det ikke er nødvendigt at træffe en ordning i den forbindelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de com missie heeft altijd gezegd dat het niet nodig is hiervoor een regeling te treffen.
i den forbindelse vil jeg gerne stille dem et andet spørgsmål, fru kommissær: er det ikke mere hensigtsmæssigt i stedet for at vedtage en ordning, ifølge hvilken der på et produkt kan stå »kan indeholde genetisk modifice-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is, vind ik, onze plicht om voor deze zaken op europees niveau een regeling te treffen.
jeg synes, at det er vores pligt at finde en ordning for disse ting på europæisk plan.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in mijn verslag wordt voorgesteld een interinstitutionele regeling te treffen tussen de instellingen van de gemeenschap.
lad os også tale klart, når vi hører kommissionen nævne vor industris omstrukturering, og lad os klart sige, at det er ekstremt vanskeligt for den euro pæiske industri at omstrukturere sig, fordi den primært er baseret på integreret flerproduktionsteknologi. som giver en lang række petrokemiske produkter fra en enkelt fabrik. en produktionsrationalisering for et enkelt produkt ville underminere omkostningseffektiviteten for produktionen af andre varer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de rol van de publieke sector is het project te overzien en een doelmatige contractuele regeling te treffen.
i denne henseende vil eib og eif kunne yde et værdifuldt bidrag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom ben ik van mening dat het niet gerechtvaardigd is zo'n regeling te treffen.
ja, der er mange penge til rådighed, men landmændene får dem ikke.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft zich dan ook schriftelijk tot de franse regering gericht met het dringende verzoek een regeling te treffen.
men i overensstemmelse med denne afgørelse fra kommissionen er den belgiske regering forpligtet til at anmode kommissionen om forudgående tilladelse til den endelige udvælgelse af disse zoner.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in alle ingediende ontwerpresoluties over rampen wordt de commissie verzocht een passende regeling te treffen om hulp te kunnen bieden.
i hvert af de forslag, der nu foreligger om katastrofer, bliver kommissionen opfordret til at finde bestemmelser, ifølge hvilke der kan ydes nødhjælp.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik stel dus voor dat we vredesmissies naar het midden-oosten sturen om een regeling te treffen voor de toestand aldaar.
jeg foreslår derfor, at eu under humes overvågning eller dennes direkte ledelse påtager sig den mission at stifte fred og på den måde løser konflikten i mellemøsten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hij heeft nu besloten een regeling te treffen voot de economische moeilijk heden die in de laatste jaren tond de sttuctuuifondsen zijn ontstaan.
b2-602/86) i overensstemmelse med artikel 203, stk. 8 i raktaten om oprettelse af det euro pæiske økonomiske fællesskab.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
4. een regeling te treffen voor personen die illegaal in de unie verblijven maar (nog) niet kunnen worden uitgezet;
4. der skal gøres noget ved situationen for personer med ulovligt ophold, som (endnu) ikke kan udsendes.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
commissaris bangemann heeft zich ongelooflijk verdienstelijk gemaakt door te proberen met de arrogante voetbal baronnen een minnelijke regeling te treffen over de nationaliteitsclausule.
lige én ting til: jeg finder desuden punkt 16 i betænkningen meget tvivlsomt, punktet falder åbenbart sammen med kommissionens meninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie wordt gemachtigd om met servië een regeling te treffen om de bestaande, in artikel 1, lid 2, genoemde leningovereenkomsten te wijzigen.
kommissionen bemyndiges til at indgå aftaler med serbien om ændring af de eksisterende låneaftaler, der henvises til i artikel 1, stk. 2.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie dient hiertoe de vereiste maat regelen te treffen.
da alle nationer foretager økonomiske stram ninger, må nøgleordet være samarbejde i rummet og ikke konkurrence mellem nationer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vrij naar montesquieu geldt hier het principe: wanneerhet niet nodig is een eg-regeling te treffen, ishet nodig dat er geen wordt getroffen.
med enomskrivning af montesquieugælder det:er det ikke nødvendigt at vedtage en ef-ordning, er det nødvendigt ikke at vedtagenogen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het komt tegemoet aan de noodzaak een speciale regeling te treffen voor de ultraperifere regio's, zonder afbreuk te doen aan de integriteit van de communautaire markt.
dels yder det den særlige behandling, som regionerne i den yderste periferi har behov for, dels varetager det det indre markeds integritet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
- het is moeilijk op korte termijn andere regelingen te treffen;
da disse arbejdspladser lå isoleret, kan disse andele være abnormt store.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad verzoekt de andere instellingen op deze basis bestuurlijke regelingen te treffen.
rådet opfordrer de øvrige institutioner til at indgå administrative ordninger for deres eget vedkommende på dette grundlag.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: