Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bedrijven worden verantwoordelijk voor het voorkomen van milieurampen, en worden ook eerstverantwoordelijk om herstelmaatregelen
i en indstilling ved andenbehandling af franz turchi (uen, i) glæder budgetudvalget sig over, at rådet har fulgt ep's holdning fra
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lidstaten zijn eerstverantwoordelijk voor de selectie, de tenuitvoerlegging en het toezicht op medegefinancierde projecten.
medlemsstaternehardetprimæreansvar foratudvælge,implementereogovervåge samfinansierede projekter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie wijst erop dat de lidstaten eerstverantwoordelijk zijn voor de selectie, detenuitvoerlegging en hettoezicht op de projecten.
kommissionen skal minde om, at medlemsstaterne har det primære ansvar for atudvælge,implementereogovervåge projekterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er moet worden op gewezen dat de lidstaten eerstverantwoordelijk zijn voor de organisatie van de debatten op nationaal, regionaal en lokaal niveau.
det skal erindres, at medlemsstaterne har det primære ansvar for at organisere debatter på nationalt, regionalt og lokalt plan.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bedrijven worden verantwoordelijk voor het voorkomen van milieurampen, en worden ook eerstverantwoordelijk om herstelmaatregelen te nemen en deze te betalen wanneer er milieuschade optreedt.
ep understreger, at finansieringen af den europæiske udviklingsfond uden for eu-budgettet udspringer af historiske faktorer, som ikke længere er gældende i vore dages eu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iedereen weet dat deze grote ondernemingen eerstverantwoordelijk zijn voor de werkloosheid; niet alleen weigeren ze extra banen te scheppen, wat toch hun plicht is, maar ook ontslaan ze werknemers om louter beurstechnische redenen.
alle ved, at ansvaret for arbejdsløsheden først og fremmest påhviler disse store virksomheder, som ikke blot ikke skaber ekstra arbejdspladser, som de burde gøre, men tværtimod nedlægger arbejdspladser, udelukkende til aktionærernes fordel.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het verachtelijke regime van saddam hoessein is eerstverantwoordelijk voor de huidige situatie. zoals uit de recente geschiedenis herhaaldelijk is gebleken, kan een dergelijk regime niets anders dan oorlog aantrekken, zoals een donkere lucht donder en bliksem brengt.
saddam husseins afskyelige styre er først og fremmest ansvarligt for den nuværende situation, og historien har ved flere lejligheder vist, at krig og saddam hussein følges ad som tordenskyer og uvejr.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
als alleen voor een volledige concrete actie kan worden geverifieerd of de meegefinancierde producten of diensten zijn geleverd, wordt de verificatie verricht door de managementautoriteit of door de controleur van de lidstaat waarin de eerstverantwoordelijke begunstigde gevestigd is.
kan leveringen af medfinansierede varer og tjenesteydelser kun verificeres for den samlede operation, foretages verifikationen af forvaltningsmyndigheden eller den tilsynsførende i den medlemsstat, hvor den ledende støttemodtager er etableret.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: