Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
er is meer samenwerking tussen biologische boeren en tuinders; ook maken meer boeren gebruik van ecologisch verantwoord verpakkingsmateriaal.
der er et større samarbejde mellem økologiske landbrugere og gartnere, og flere landbrugere anvender økologisk emballage.
daar zal het systeem in de eerste plaats op moeten berusten: boeren en tuinders kunnen vrijwillig aan het systeem deelnemen.
systemet skal først og fremmest bygge på følgende: landmænd og gartnere skal frivilligt kunne deltage i systemet.
het zou derhalve onrecht vaardig en ook onrechtmatig zijn, de volledige last hiervan op de schouders van de europese boeren en tuinders te leggen.
så meget desto 'mere ubegribeligt, som man hermed brat afbryder et igangværende reklamefremstød og derfor bringer resultaterne heraf i fare.
bevordering van productiecoöperatieven van boeren en vorming van coöperatieve spaar- en kredietfondsen
styrkelse af produktive landbrugskooperativer og oprettelse af opsparings- og kreditfonde for kooperativerne
dat zouden onze boeren, en met hen de amerikaanse boeren, nooit begrijpen, laat staan toelaten.
c2-26/88) til direktiv om minimumsforskrifter for sikkerhed og sundhed i forbindelse med arbejde ved skærmterminaler (fjerde særdirektiv i henhold til artikel 13 i direktiv kom(88) 73 endel.)
ik zou toch willen stellen dat de boeren en tuinders deze fraudebestrijding uiterst belangrijk vinden omdat ze het europese landbouwbeleid willen vrijwaren en het door fraude verloren gegane geld best kunnen aanwenden tot financiering van hun echte belangen.
jeg vil hævde, at landmændene og gartnerne synes, at denne bekæmpelse af bedragerier er overordentlig vigtig, fordi de vil sikre den europæiske landbrugs politik og godt kan bruge de penge, der er gået tabt gennem bedragerierne, til finansiering af deres virke lige interesser.
als ik zie dat akkerbouwers en tuinders al lang een complete milieu- en consumentenboekhouding moeten bijhouden en dat ook zeer gemotiveerd doen.
når jeg ser, at landmænd og gartnere længe har måttet føre et omfattende miljø- og forbrugerbogholderi, og at de også meget motiveret gør dette.
het lijkt mij absoluut onredelijk aan europese boeren en tuinders te vragen om steeds milieuvriendelijker, steeds diervriendelijker te pro duceren en tegelijkertijd de markt open te stellen voor producten van boeren elders uit de wereld die niet aan de zelfde voorwaarden hoeven te voldoen.
jeg vil dog geme sige, at vi var enige i de holdninger, som hr. mulder har lagt frem, at vi stadig mener, at et af kvalitetskriterierne er varens smag, at vi stadig siger, at samtidig med, at vi holder fast ved smagen, må vi også holde fast ved de etiske vilkår, hvorunder varen fremstilles.