Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik heb liever geen overeenkomst dan een onrechtvaardige overeenkomst.
jeg vil foretrække en manglende aftale frem for en unfair aftale.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb liever geen regeling voor de creditcards dan een hele slechte regeling.
jeg vil hellere undvære en ordning for betalingskort end have en meget dårlig ordning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hebt u liever geen van beide?
det lyder ikke smart, vel?
Senast uppdaterad: 2009-12-17
Användningsfrekvens: 20
Kvalitet:
ik zou dan ook zelfs liever geen bedragen vermeld zien.
dette er en fællesskabsaktion på informationsformidlingens område.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom maakt u liever geen studie.
det er jo derfor, at de ikke nævner dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb liever geen retrofit dan een retrofit die neerkomt op een opwaardering van de oude tachograaf.
jeg vil hellere undvære en »retrofit« end have en »retrofit«, som betyder en opvurdering af den gamle fart skriver.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar ik heb liever dat u het woord" ongecontroleerd" laat doorstrepen.
men jeg vil hellere have, at de lader ordet » ukontrolleret « udgå.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik heb liever dat we de volgorde aanhouden waarin de verzoeken zijn ingediend.
jeg foretrækker, at man følger den rækkefølge, anmodningerne er fremsat i.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
daarover nemen zij liever geen politieke standpunten in.
den gang gik de med til at henvise sagen til retsudvalget.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als dat de manier is waarop het europese verstand werkt, ben ik liever geen europeaan.
hvis det er på den måde, det europæiske sind fungerer, så ville jeg foretrække ikke at være europæer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat mij betreft kan ik nu reeds zeggen: liever geen aanbeveling dan alléén maar een aanbeveling.
det er en omfordeling, der både er dyr og besværlig, og som desværre ikke har hjulpet de dårligt stillede egne, og det var vel det, der var hensigten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
verder wordt erop gewezen dat jongere werknemers liever geen ppe dragen.
det blev også nævnt, at unge arbejdstagere ikke var særlig ivrige efter at anvende personlige værnemidler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb liever dat de termijn verstrijkt en we onderhandelingen voeren dan dat we zo'n schouwspel opvoeren.
jeg ser hellere, at fristen udløber, og at vi fører forhandlinger, end at vi opfører sådan et skuespil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de duitse en britse regering zouden liever geen verdere wetgeving terzake zien.
dersom forsamlingen går ind for denne linje, har vi fremsat et ændringsforslag, der stemmer hermed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aangezien het om een netelige kwestie gaat, wil ik liever geen geïmproviseerde vertaling van deze tekst in het deens geven.
udtalelsen krænker min intelligens og bortleder opmærksomheden fra, at såvel danmark som Østrig og irland er uafhængige af atomenergi, og at strømforsyningen kan tilgodeses på andre måder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ze leggen dan ook liever geen programma's voor om die niet te moeten cofinancieren.
de foretrækker derfor at undlade at anvende et program, så de ikke bliver nødt til at stille med en medfinansiering.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
als voorzitter van de sociale commissie heb ik in dit geval liever geen standpunt dan besluiten waarbij het hele onderwerp nietig wordt gemaakt.
som for mand for socialudvalget træffer jeg så hellere i dette tilfælde slet ingen beslutning, hvorved hele sagen bortfalder.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zie liever geen herhaling van de cancun-ronde, die een verloren kans was en waarmee we in dit opzicht twee jaar hebben verspeeld.
jeg ønsker ikke en gentagelse af wto-forhandlingerne i cancun, hvor lejligheden ikke blev udnyttet, og som betød et tilbageskridt på mindst to år.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
premier fogh rasmussen, u noemde jean monnet in uw rede; welnu, ik heb liever dat u gebruikmaakt van de methode-monnet.
hr. rasmussen, når de refererer til jean monnet, så vil jeg sige til dem, at de bør anvende monnets metode.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de geachte afgevaardigde zal wel begrijpen dat de commissie liever geen rechtstreeks commentaar wil geven op de rechtszaak waarnaar hij verwijst.
det ærede medlem vil forstå, at kommissionen foretrækker ikke at knytte direkte kommentarer til den omtalte retssag.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: