Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik kom straks nog terug op dit punt.
undtagelser skal kun gælde visse særlig problematiske tilfælde. jeg mener, at eØs-aftalen eller en frihandelsaftale med schweiz også kan være hensigtsmæssig i fremtiden som en mulighed for at samle erfaringer og som et alternativ for de lande, som ikke vil være eller kan blive medlemmer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom dadelijk nog terug op dit raadplegingsproces.
jeg vender tilbage til høringsprocessen om et øjeblik.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik kom nu terug op het ¡nkomensvraagstuk.
vi må turde sige sandheden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom zo dadelijk terug op slowakije.
jeg vender tilbage til slovakiet om lidt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik kom nog één keer terug op de hamvraag.
jeg kommer endnu en gang tilbage til det centrale punkt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom terug tot mijn beeldspraak.
jeg vender tilbage til mit billede.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik kom nu echter terug op het eerste thema.
men tilbage til det første emne.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wij komen terug op dit verslag.
vi vil komme tilbage til denne betænkning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom nu terug op het verslag van de heer harrison.
vi går nu over til afstemning. (de to forslag til beslutning vedtoges)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom nog eenmaal terug op europol, mijnheer fischbach.
jeg vender endnu en gang tilbage til europol, hr. minister fischbach.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik kom niet terug op de feiten waarvoor hij werd veroordeeld.
jeg skal ikke komme ind på grunden hertil.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom thans terug op de kern van de argumentatie van rekwiranten.
jeg skal derefter behandle de argumenter, som er kernen i appellanternes anbringender.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom zo terug op de streng financiële aspecten van het werkgelegenheidsvraagstuk.
det drejer sig altså ikke om én teses sejr over en anden — om fleksibilitetens teses sejr over en anden, nemlig usmidighedens.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dames en heren, ik kom nog even terug op de binnen scheepvaart.
og de siger måske: ja, der er han igen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom nog even terug op wat mevrouw maij-weggen gezegd heeft.
jeg vil geme vende tilbage til det, fru maij-weggen sagde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom nu terug op hetgeen de heren nikolaou en plaskovitis hebben gezegd.
formanden. — hr. cottrell, de har flere muligheder. de har valgt artikel 47, fordi de står alene, og der er ingen alternativ.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom daarom terug op de vraag van daarnet: uitbreiding of intensivering?
siden vedtagelsen har det europæiske monetære system modstået et fald i dollarens værdi, hvilket det ikke tidligere har kunnet gøre, i januar 1987, hvor det tristeste rådsmøde for finansministrene, jeg nogensinde har overværet, fandt sted.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom terug op een aantal punten welke de heer thorn naar voren heeft gebracht.
derfor bliver der gjort alt muligt for at hindre dennes virksomhed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de heer patterson. — (en) ik kom terug op de suggestie van de heer pannella.
fergusson. — (en) hvis de et øjeblik vil have tålmodighed med mig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kom terug op de gang van zaken van vanmiddag, waar door wij het debat nu moeten voortzetten.
schulz præcist dér, hvor nationalstaterne kan vise deres suverænitet stærkest, nemlig ved magtmonopolet, især ved politiet og ved retsvæsenet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: