Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de eib denkt haar actie langs twee hoofdlijnen te gaan ontwikkelen:
på dette grundlag agter eib at udbygge sin indsats med følgende to hovedformål:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese wetsvoorstellen gaan langs alle drie instellingen.
hvert femte år går vi til urnerne for at vælge de europæiske parlamentsmedlemmer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese unie mag deze uitdaging aan haar adres niét langs zich heen laten gaan.
den europæiske union kan ikke ignorere en sådan udfordring mod sin stilling.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
grote bedragen aan ontwikkelingshulp gaan echter langs multilaterale weg.
en væsentlig del af udviklingsbistanden udbetales imidlertid multilateralt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook kunt u langs gaan bij één van de informatiebureaus die in de europese hoofdsteden en andere grote steden zijn gevestigd.
i alle eu’s hovedstæder er der desuden blevet etableret informationskontorer, der har til opgave at betjene borgerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het aanpassingsproces zal lang gaan duren.
tilpasningsprocessen bliver lang.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ze organiseren gezamenlijke producties die op tournee gaan langs europese steden en festivals.
projektet sætter fælles produktioner op, som turnerer rundt til europæiske byer og festivaler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het patlement mag het niet net zo vetgaan als de autosnelwegen: iedereen wil ze, als ze maar bij anderen langs gaan !
men nu tier lidenskaberne, og tilbage står teksten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er valt dus nog een lange weg te gaan.
den slags samarbejde foregår dog også spontant og har gjort det i mange år.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij hebben nog een lange weg te gaan!
der er stadig lang vej !
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de weg die we moeten gaan is echter nog lang.
vejen frem er imidlertid lang endnu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we hebben daarvoor nog een lange weg te gaan natuurlijk.
vi har ikke været heldige med bevisbyrden, som de siger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze situatie is een kruik die niet lang te water kan gaan.
jeg vil for det første gerne hylde det arbejde, der er gjort af ekspertgruppen om bymiljø og kampagnen for en bæredygtig udvikling i byerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het was een lange dag vandaag, wij gaan thans tot stemming over.
vi har haft en lang dag, og vi går nu over til afstemningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er is nog een lange weg te gaan voordat alle gevaarlijke stoffen zijn verwijderd.
sandsynligvis vil indsatsen for at fjerne alle udledninger af farlige stoffer fortsat være utilstrækkelig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al eeuwen lang vergroten we steeds onze muntgebieden als we intensiever gaan handelen met de buren.
europa-parlamentets centrale presseafdeling l-2929 luxemborg udkommer 11 gange om året.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorstellen van de commissie gaan, zoals gezegd, bij lange na niet ver genoeg.
von wogau (ppe). - (de) hr. formand, mine da mer og herrer, ved årets begyndelse så det ud til. at der meget snart ville blive truffet en afgørelse om automobilers udstødningsgas. vi kan konstatere, at ministerrådets beslutningsprocedure blev betydeligt
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
v: hoe lang gaan de batterijen van de pure-fi mobile™ mee?
spm.: hvor længe holder batteriet i pure-fi mobile™?
Senast uppdaterad: 2009-12-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze beleidsmaatregelen lopen vaak al lang, gaan in sommige landen terug tot de jaren dertig en verschillen aanzienlijk van het ene land tot het andere.
disse politikker er af gammel dato, idet de i nogle lande går tilbage til 1930'erne, og de opviser betydelige forskelle mellem de enkelte lande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het heeft vele jaren geduurd voor het probleem van de werkloosheid boven aan de politieke agenda is komen te staan maar het mag niet even lang gaan duren voordat er door de gemeenschapsinstellingen en de lidstaten wordt overgegaan tot een globale gecoördineerde reactie.
det er i sig selv udmærket, men desværre må jeg konstatere, at der alligevel er for mange begrænsninger i forslaget, således som rådet har forelagt det for os.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.