Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
indien mogelijk zou ik van u graag een bevestiging willen krijgen.
solana, arbejder på de scenarier, som hr. posselt nævnte.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zou u mij hierop alsnog willen antwoorden?
det er det ene, jeg godt vü have gentaget svaret på.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou van u een bevestiging willen horen dat dit besluit voor onze handelingen bepalend is.
jeg beklager det så meget desto mere, som dette indlæg — jeg undskylder mig — tager sigte på dem personligt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou van de commissie een bevestiging willen krijgen dat dit ook daadwerkelijk zal gebeuren.
jeg vil gerne have en bekræftelse fra kommissionen om, at dette rent faktisk er tilfældet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kunt u mij een naam noemen?
kan de nævne mig et navn?
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
gunt u mij een directe toevoeging.
jeg vil gerne komme med en direkte tilføjelse.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik weet zeker dat het parlement met mij een betuiging van medeleven naar de rouwende families zal willen sturen.
jeg er sikker på, at parlamentet sammen med mig vil udtrykke vores medfølelse med de sørgende familier.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zou u mij hierop een heel duidelijk antwoord kunnen geven?
jeg vil gerne have et præcist svar.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevestigen.
jeg ville være dem taknemmelig, såfremt de vil anerkende modtagelsen af denne skrivelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de goede ontvangst van deze brief zou willen berichten.
jeg ville være dem taknemmelig, såfremt de ville anerkende modtagelsen af nærværende brev.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevestigen."
jeg ville være dem meget taknemmelig, såfremt de ville anerkende modtagelsen af delte brev."
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik zou u dankbaar zijn als u mij een iets positiever antwoord zou kunnen geven.
i konflikten mellem disse to krav må der træffes et valg.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als hij mij een brief van die strekking zou willen sturen dan zal ik er persoonlijk op toezien dat deze kwestie op gepaste wijze wordt afgehandeld.
rübig. hvis han blot sender et brev til mig herom, så skal jeg sørge for, at sagen håndteres på behørig vis.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
laat u mij een enkel woord over de procedure zeggen.
alene den kendsgerning, at to tredjedele af fælles skabets samlede import og eksport anslås at gå over multinationale selskaber, er et indicium for den aktive rolle, disse selskaber spiller i fællesskabets handel med tredjelande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zíjn indien u mij de ontvangst van deze brief zoudt willen bevestigen." gen."
jeg ville være dem taknemmelig, såfremt de vil anerkende modtagelsen af denne skrivelse.«.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
noemt u mij een ander produkt waarop zij kunnen overschakelen.
mäher overskuddet af smør?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zijn, indien u mij de goede ontvangst van deze brief zoudt willen berichten en mij bevestiging zoudt willen geven van het akkoord uwer regering met het eerste punt van deze verklaring.
jeg beder dem venligst anerkende modtagelsen af denne skrivelse og be kræfte, at deres regering er indforstået med det første punkt i denne erklæring. ring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat lijkt mij een besluit dat de goede richting uitgaat, en wij nemen de uitnodiging aan voor dit debat dat wij van meet af aan in een be paalde richting willen sturen.
dette forekommer mig en afgørelse i den rigtige retning, og vi vil tage imod indbydelsen til at deltage i forhandlingen lige fra begyndelsen og give den en præcis drejning.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzitter. - dames en heren, laat u mij een voorstel doen.
det er nødvendigt, at vi stabiliserer grundlaget for det samfund, som i europa altid har været et solidarisk samfund.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zou u erkentelijk zijn indien u mij de goede ontvangst van deze brief zou willen berichten en mij de instemming van uw regering met de bovenstaande verklaring zou willen bevestigen.
jeg ville være dem taknemmelig, såfremt de ville anerkende modtagelsen af nærværende brev og bekræfte, at deres regering er indforstået med denne erklæring.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: