Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voor doorreizen:
for journeys for the purpose of transit:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het merendeel daarvan wil niet blijven, maar wil doorreizen naar overige europese landen.
most of them, however, did not want to stay; they wanted to go to other european countries.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
zoodanig was de oceaan, welke mijn noodlot mij in de vreemdsoortigste omstandigheden zou doen doorreizen.
and this was the ocean that i was first destined to cross under these strangest of auspices.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat spoorwegsysteem is belangrijk voor de mensen die doorreizen naar belfast, naar luchthavens of naar andere bestemmingen.
they need that railway system as a link for those who want to get to belfast to reach airports and everywhere else.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tijdens het festival werd het vfl benaderd om de tentoonstelling ook te laten doorreizen naar onder meer lausanne, lissabon en londen.
during the festival, the flf was invited to take the exhibition on to lausanne, lisbon and london, for example.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als u na londen naar schotland wilt doorreizen, dan biedt britrail tevens passen die specifiek bedoeld zijn voor gebruik boven de grens.
if scotland is your destination of choice after you leave london, britrail also offers passes specifically for use north of the border.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de problematiek van deze vluchteling gaat ook ver van polen gelegen landen aan, aangezien de kans groot is dat hij of zij naar een ander land zal doorreizen.
that refugee should be a concern for countries a long way away from poland, because he or she is likely to relocate.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
momenteel willen de mensen niet naar malta om daar te blijven, die mensen willen doorreizen, en men stopt alleen op malta om het vege lijf te redden.
people today do not want to go to malta in order to remain there; people pass through and stop in malta merely to take refuge.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
9.5 er dient ook op te worden toegezien dat de buurlanden van de eu voor de mensen die hun land doorreizen, niet met alle uit de asielprocedures voortvloeiende lasten worden opgezadeld.
9.5 it should also be borne in mind that countries neighbouring the eu should not have to bear the full cost of asylum procedures for people transiting through their territory.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deelnemende landen zouden zich er tevens toe verbinden personen die zij op hun grondgebied bescherming hebben geboden, terug te nemen indien die personen naar een ander eu-land doorreizen.
participating states would also commit to take back persons they have granted protection on their territory, in the case of secondary movements by these persons.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het enige is, dat ik eigenlijk niet voldoende tijd heb om de dingen goed te bestuderen, ik zal slechts 5 dagen in san francisco verblijven, en nadat ik in new york aankom zal ik doorreizen naar boston.
the only thing is, i will not have enough time to examine really closely.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de lidstaten moeten na de toegang tot hun grondgebied van onderdanen van derde landen die er op grond van een visum voor verblijf van langere duur legaal verblijven, tijdig dit visum door een verblijfstitel vervangen zodat deze onderdanen van derde landen tijdens hun verblijf naar andere lidstaten kunnen reizen of over het grondgebied van andere lidstaten kunnen doorreizen wanneer zij naar hun land van herkomst terugkeren.
member states should replace long-stay visas by residence permits in due time following the entry into their territory of third-country nationals legally residing on the basis of a long-stay visa in order to enable them to travel to other member states during their stay or to transit through the territories of other member states when returning to their home country.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zo zal ik, wanneer ik naar spanje reis, tot u komen; want ik hoop in het doorreizen u te zien, en van u derwaarts geleid te worden, als ik eerst van uliedertegenwoordigheid eensdeels verzadigd zal zijn.
whenever i journey to spain, i will come to you. for i hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first i may enjoy your company for a while.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bij eerdere debatten over dit onderwerp deed mijn fractie voorstellen om verbeteringen te eisen, onder meer naar aanleiding van de illegale betalingen die in bulgarije worden gevraagd aan doorreizende ingezetenen van de europese unie van turkse afkomst.
during previous debates on this topic, my group tabled proposals for improvements, among others, further to the illegal payments that are demanded from eu residents of turkish origin passing through romania.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: