Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
maar ook buiten de huidige job willen de meeste mensen een groeiperspectief.
but also beyond the current job people need to see a perspective.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in een groeiperspectief op de middellange en lange termijn staan de investeringen voor alle sectoren tezamen genomen centraal.
investment right across the spectrum is the key to prospects for growth in the medium and long term.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en het heeft evenmin zin ingrijpende structurele hervormingen door te voeren zonder de europese burgers een aantrekkelijk en geloofwaardig groeiperspectief te bieden.
it would be just as illusory to try and bring often rigorous structural reforms to a successful conclusion without offering such positive and credible prospects to europeans.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese regeringen moeten inzien dat europa een periode van onmiskenbare demografische neergang doormaakt, terwijl brazilië een duidelijk groeiperspectief heeft.
eu governments should acknowledge the fact that europe is clearly in demographic decline, whilst brazil has major prospects for growth.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de deelnemers gaven hun mening over de mate waarin de beleidsmix in de huidige situatie van gematigde economische groei zal kunnen bijdragen tot het herstel van het vertrouwen en van een steviger groeiperspectief.
participants presented their views on the appropriateness of the policy mix in the present situation of subdued economic growth in order to contribute to restore confidence and re-establish stronger growth prospects.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alhoewel de groeiversterkende effecten van structurele hervormingen zich niet meteen maar geleidelijk doen gevoelen, kan het creëren van een gunstig groeiperspectief al op korte termijn de groei positief beïnvloeden door het vertrouwen op te krikken en kan het alle lidstaten ten goede komen, in het bijzonder die welke onder druk van de markten staan.
while the growth enhancing effects of structural reforms deliver their results gradually over time, creating a perspective of improved growth can have a positive short term effect on growth by improving confidence and help all member states, in particular those under market pressure.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ons inziens biedt een groeiperspectief van 2,8%, zoals uit de vooruitzichten van de commissie blijkt, nog steeds voldoende marge voor de tenuitvoerlegging van de huidige stabiliteitsprogramma's.
as we see it, given the 2.8% predicted growth taken into account in the commission's forecasts, there is still plenty of scope for progress through the existing stability programmes.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ons inziens biedt een groeiperspectief van 2,8%, zoals uit de vooruitzichten van de commissie blijkt, nog steeds voldoende marge voor de tenuitvoerlegging van de huidige stabiliteitsprogramma's. daarom herhaalt de commissie eens te meer dat met deze tenuitvoerlegging voortgang moet worden gemaakt, ofschoon wij uiteraard niet ontkennen dat de automatische stabilisatoren in een situatie van vertraagde economische groei gunstige gevolgen kunnen hebben.
desde nuestro punto de vista, con crecimientos previstos del 2,8%, tal como se incluyen en las previsiones de las comisión, sigue existiendo un margen claro para avanzar en los programas de estabilidad tal como están plantados; y, por lo tanto, la comisión sigue insistiendo en la necesidad de avanzar en el cumplimiento de estos programas de estabilidad, lo cual no quiere decir, sin embargo, que no aceptemos que puedan funcionar los estabilizadores automáticos en una situación de menor crecimiento económico.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: