Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ze is op de eerste hulp in kamer 53w.
she's in room -- emergency room 53w.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wakker worden in kamer 11 is niet echt een straf.
there are hardly cars after 11 and it doesn't start again before 6. waking up in room 11 is not bad.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in kamer 3 is de mogelijkheid voorzien om een derde bed bij te plaatsen.
a third bed can be placed in room 3.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hier een verdeling in kamers.
here a division of rooms.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
* john lennon en yoko ono hielden hun eerste bed-in for peace in het amsterdam hilton in kamer 702.
* in 1954, hilton hotels bought the statler hotel chain, making it the largest hospitality company in the world.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zit in kamer 238 van het ipe 2-gebouw, van waaruit ik normaal gesproken uitzicht had op het franse landschap.
i occupy room 238 in ipe 2, from which i normally have the pleasure of observing the french countryside.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de twee meest voorkomende oorzaken van sterfte in kamer-en tuinplanten zijn onder-water en over-water.
the two most common causes of death in house and garden plants are under-watering and over-watering.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het gerecht houdt normaliter zitting in kamers
the court will normally sit in chambers
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
ik heb gezien dat op de vierde verdieping van het torengebouw, in kamer 382, een gigantisch fotokopieerapparaat is neergezet, waar iemand aan zit te werken.
in the tower building, in room 382 on the fourth floor to be exact, i saw an enormous photocopier which one person operates.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het hof van justitie houdt zitting in kamers, als grote kamer of in voltallige zitting, overeenkomstig het statuut van het hof van justitie van de europese unie.
the court of justice shall sit in chambers, as a grand chamber or as a full court, in accordance with the statute of the court of justice of the european union.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dieren die behalve in kamers en met de verdieping worden aanvaard
animals accepted except in rooms and on the floor
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
indiening van de voordrachten dient te geschieden bij de adjunct-secretaris-generaal in kamer r00.101 in het louise weiss-gebouw.
they should be lodged with the deputy secretary-general in r 00.101 in the louise weiss building.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
kinderen zijn welkom en slapen in kamers die verbonden zijn met die van de ouders
children are accommodated with adults in inter-leading rooms.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als ik dat inderdaad goed begrepen heb, dan zal ik via het federaal adviescomité europese aangelegenheden in kamer en senaat en met de collega's van het europees parlement verdere vragen stellen aan de belgische overheid.
if i have indeed understood that properly, then i shall be putting further questions to the belgian government through the federal advisory committee for european affairs in the chamber and senate and with fellow members of the european parliament.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de essentie van het voorstel dat ons vandaag is voorgelegd is dat bepaalde soorten zaken, vooral zaken die geen aanleiding geven tot complexe juridische vraagstukken, in een enkelvoudige kamer gehoord worden en niet langer in kamers bestaande uit drie of vijf rechters.
in essence the proposal before us today is that certain types of cases, primarily those that raise non-complex legal issues, should be heard by a single judge instead of by chambers of three or five judges.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
daarentegen zou er geen verandering komen in de beginselen dat het gerecht zitting heeft in kamers bestaande uit drie of vijf rechters.
there would, however, be no change to the principle whereby the cfi sits in chambers composed of three or five judges.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
onverminderd het bepaalde in de artikelen 13 en 14 houdt het gerecht zitting in kamers van drie rechters.
without prejudice to article 13 or article 14, the tribunal shall sit in chambers of three judges.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wordt bijvoorbeeld geëist dat de cannabis in een kluis opgeslagen wordt of in kamers van gewapend beton, voorzien van een duidelijk gedocumenteerde aanwijzing over hoe de patiënt moet omgaan met de verdovende middelen.
for example, they demand the storage of cannabis in a safe or in rooms made of reinforced concrete and a certificate documenting the patient’s experience in the handling of narcotics.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lukovo is niet erg toeristisch en biedt dan ook slechts 250 slaapplekken in kamers en appartementen, maar vanwege de schoonheid van het milieu en de rust, is het een ideale plek voor toeristen die willen ontspannen.
lukovo is not developed for tourism and offers only 250 beds in rooms and apartments, but because of the beauty of the environment and peace it provides an ideal place for tourists who want to relax.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dames en heren, mijnheer de commissaris, het is 18.03 uur.op dit moment vindt er in kamer 5 van ipe ii, onder de vleugels van ons parlement, een bijeenkomst plaats waartoe is opgeroepen door de voorzitter van het europees parlement en waar wij onze solidariteit kunnen betuigen met de slachtoffers van terrorisme, naar aanleiding van het feit dat hier dezer dagen de familieleden aanwezig zijn van het gemeenteraadslid miguel Ángel blanco, die door de eta werd vermoord.
ladies and gentlemen, commissioner, it is now 6.03 p. m. and an act of solidarity with those who have suffered the effects of terrorism is about to start in hall 5 of ipe ii, under the aegis of the european parliament and at the instigation of the president of this institution, to mark the presence here today of the family of mr miguel angel blanco, the town councillor murdered by eta.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: