Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
merci de vous intéresser au réseau gmi
thank you for your interest in the gmi network
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merci de vous intéresser à research analyzer.
thanks for your interest in research analyzer.
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merci de vous être inscrit(e) avec gmi
thank you for registering with gmi
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous venez de vous désinscrire de votre bulletin d'informations mensuel.
you have been unsubscribed from our monthly newsletter.
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
merci de vous être inscrit(e) à research analyzer
thank you for registering for research analyzer
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous venons de vous envoyer le lien de téléchargement à l'adresse électronique que vous nous avez fournie.
we have sent the download link to the email address you provided.
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nous souhaitons créer un partenariat avec vous afin de vous proposer davantage de clients et de projets.
we want to partner with you to bring more customers and projects to your doorstep.
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vous reconnaissez et acceptez que seuls les dommages monétaires constitueraient un recours adéquat dans le cas d'une violation importante par vous de vos obligations ou accords au titre du présent cluf et qu'en aucun cas, gmi ou l'un quelconque de ses affiliés n'aura le droit de vous demander par une procédure d'injonction de vous conformer aux obligations des présentes.
you acknowledge and agree that monetary damages alone would not be an adequate remedy in the event of a material breach by you of your obligations or agreements under this eula and that, in such event, gmi or any of its affiliates shall be entitled to injunctive relief to require you to comply with the obligations hereunder.
Senast uppdaterad: 1970-01-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
=== wereldlijke muziek ======= wereldlijke muziek met nederlands tekstincipit ====# in myne zynn (uit web.archive.org)==== overige wereldlijke muziek ====# acordes moy;# advegne que advenir pourra;# amours nous traicte / je m'en vois;# a qui vens tu tes coquilles;# au gré de mes iculx;# a une dame;# au povre par necessité;# a vous, sans autre;# bel acueil;# bone chére;# ce n’est pas moy;# c'est bien maleur;# c'est vous en qui;# con tutta gentileça;# corps digne / dieu quel mariage;# cy dit benedicite;# en soustenant;# en tous les lieux;# en voyant sa dame;# esaint-il merci;# faictes de moy;# faulx mesdisans;# fortuna desperata;# (o) fortune, trop tu es dure;# ha que ville;# ja que lui ne;# j'ay mayns de bien;# j'ay pris amours tout au rebours;# je m'esbaïs de vous;# je ne demande aultre degré;# je ne demande lialté;# je ne puis vivre ainsi;# joye me fuit;# laissez dangier;# l'autrier la pieça /en l'ombre du buissonet / trop suis jonette;# l'autrier que passa;# le corps s'en va;# le monde a tel;# ma damoiselle;# maintes femmes;# ma plus qu'assez;# ma tres souveraine princesse;# m'a vostre cueur;# mon mignault / gracieuse, playsant;# mon seul et sangle souvenir;# on a grant mal / on est bien malade;# pour entretenir mes amours;# pucellotte;# quant j'ay au cueur;# quant vous me ferez;# quelque povre homme;# quelque povre homme;# resjois toy terre de france / rex pacificus;# seule a par moy;# soudainementmon cueur;# terrible dame;# une filleresse / s'il y a compagnion / vostre amour;# ung grand povtre homme;# ung plus que tous;# vostre beauté / vous marchez;# vostre gracieuse acointance.
=== secular music ===# moy;# advegne que advenir pourra;# amours nous traicte / je m'en vois;# a qui vens tu tes coquilles;# au gré de mes iculx;# a une dame;# au povre par necessité;# a vous, sans autre;# bel acueil;# bone chére;# ce n’est pas moy;# c'est bien maleur;# c'est vous en qui;# con tutta gentileça;# corps digne / dieu quel ;# cy dit benedicite;# en soustenant;# en tous les lieux;# en voyant sa dame;# esaint-il merci;# faictes de moy;# faulx mesdisans;# fortuna desperata;# (o) fortune, trop tu es dure;# ha que ville;# in myne zynn;# ja que lui ne;# j'ay mayns de bien;# j'ay pris amours tout au rebours;# je m'esbaïs de vous;# je ne demande aultre degré;# je ne demande lialté;# je ne puis vivre ainsi;# joye me fuit;# laissez dangier;# l'autrier la pieça /en l'ombre du buissonet / trop suis jonette;# l'autrier que passa;# le corps s'en va;# le monde a tel;# ma damoiselle;# maintes femmes;# ma plus qu'assez;# ma tres souveraine princesse;# m'a vostre cueur;# mon mignault / gracieuse, playsant;# mon seul et sangle souvenir;# on a grant mal / on est bien malade;# pour entretenir mes amours;# pucellotte;# quant j'ay au cueur;# quant vous me ferez;# quelque povre homme;# quelque povre homme;# resjois toy terre de france / rex pacificus;# seule a par moy;# soudainementmon cueur;# terrible dame;# une filleresse / s'il y a compagnion / vostre amour;# ung grand povtre homme;# ung plus que tous;# vostre beauté / vous marchez;# vostre gracieuse acointance.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.