You searched for: je suis comblée (Holländska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

English

Info

Dutch

je suis comblée

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Engelska

Info

Holländska

je suis impressionné

Engelska

i'm impressed

Senast uppdaterad: 2013-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

je suis l la fin

Engelska

i am fin

Senast uppdaterad: 2021-06-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

m'aimer pour qui je suis

Engelska

m'aimer pour qui je suis

Senast uppdaterad: 2023-05-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

je suis fier d’être européen.

Engelska

je suis fier d'être européen.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

maintenant je comprends pourquoi je suis patti!

Engelska

mon dieu!

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

12 juni: soraya nini, ils disent que je suis une beurette, in het frans.

Engelska

12 june: soraya nini | ils disent que je suis une beurette, in french.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

in 1954 publiceerde hij reeds zijn memoires onder de sprekende titel "je suis comédien".

Engelska

it was the first running of the event.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

met het franstalige liedje "je suis tombé du ciel" werd hij uiteindelijk laatste met nul punten.

Engelska

winter was born in amsterdam.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

in de ierse stad dublin werd het land op 30 mei vertegenwoordigd door nina morato met het lied "je suis un vrai garçon".

Engelska

"in october 1889 m. janssen, governor-general of the congo state, explored the lomani river upstream from isangi on the "ville de bruxelles".

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

haar laatste rol was in 1977 in de film "je suis né à venise" geregisseerd door de danser en choreograaf maurice béjart.

Engelska

her final film role came in 1977 in "je suis né à venise" directed by the dancer and choreographer maurice béjart.

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

hier blijkt dat de lijfspreuk van descartes: je pense, donc je suis , omgezet is in: je dépense, donc je suis .

Engelska

it seems that the motto of descartes: "i think, therefore i am' has been transformed into "i spend, therefore i am.'

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

het enthousiasme kan daarbij zo groot zijn dat hij de vrouw boven het hoofd zou willen tillen, zoals bij rodin ('je suis belle', 1882):

Engelska

they can do that standing, and, since he is usually bigger, the man then often lifts the woman up, like the father his son with minne. his enthusiasm can be so great, that he would like to lift the woman above his chest, like with rodin ('i am beautiful', 1882):

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

" van patrick schulmann - luc* 1979 - "le toubib" van pierre granier-deferre - françois* 1980 - "la boum" van claude pinoteau - leraar duits Éric thompson* 1981 - "viens chez moi, j'habite chez une copine" patrice leconte - daniel* 1981 - "croque la vie" van jean-charles tacchella - alain* 1981 - "passione d'amore" van ettore scola - kapitein giorgio bacchetti* 1982 - "le grand pardon" van alexandre arcady - pascal villars* 1983 - "le ruffian" van josé giovanni - gérard* 1983 - "papy fait de la résistance" van jean-marie poiré - een weerstander* 1984 - "rue barbare" van gilles béhat - chet* 1984 - "l'année des méduses" van christopher frank - romain kalides* 1985 - "les spécialistes" van patrice leconte - paul brandon* 1985 - "bras de fer" van gérard vergez - delancourt* 1986 - "les longs manteaux" van gilles béhat - murat* 1986 - "poussière d'ange" van edouard niermans - inspecteur simon blount* 1990 - "la reine blanc" van jean-loup hubert - yvon* 1992 - "après l'amour" van diane kurys - david* 1992 - "drôles d'oiseaux" van peter kassovitz - constant van loo* 1993 - "une nouvelle vie" van olivier assayas - constantin* 1994 - "elles ne pensent qu'à ça..." van charlotte dubreuil - man op het einde* 1994 - "le fils préféré" van nicole garcia - francis* 1996 - "ridicule" van patrice leconte - abbé de vilecourt* 1997 - "marquise (film)" van véra belmont - molière* 1997 - "marthe" van jean-loup hubert - de kolonel* 1998 - "tgv" van moussa touré - roger* 1998 - "le double de ma moitié" van yves amoureux - thierry montino* 1999 - "gouttes d'eau sur pierres brûlantes" van françois ozon - léopold* 1999 - "une affaire de goût" van bernard rapp - frédéric delamont* 2002 - "la petite lili" van claude miller - brice* 2002 - "ce jour-là" van raoul ruiz - emil* 2003 - "les marins perdus" van claire devers - diamantis* 2004 - "je suis un assassin" van thomas vincent - brice kantor* 2004 - "chok-dee" van xavier durringer - jean==filmografie als regisseur==* 1988 - "la face de l'ogre" (tv-film)* 1991 - "l'autre", naar de roman van andrée chédid* 1992 - "un été glacé (tv-film)"* 1996 - "les caprices d'un fleuve"===documentaires===*"the travels of bernard giraudeau"* 1992 - "la transamazonienne"* 1999 - "un ami chilien"* 1999 - "chili norte - chili sure"* 2003 - "esquisses philippines"==bibliografie==* 1992 - "transamazonienne", editions odyssée, foto's pierre-jean rey isbn 2909478017* 1996 - "les caprices d'un fleuve", editions mille et une nuits, isbn 9782842050559* 2001 - "le marin à l'ancre", editions métailié isbn 978-2-86424-389-2* 2002 - "les contes d'humahuaca", editions métailié / seuil jeunesse isbn 2020567369* 2003 - "ailleurs", commentaar bij de schilderijen van olivier suire verley, editions pc isbn 2912683254* 2004 - "les hommes à terre", editions métailié isbn 2864245825* 2007 - "les dames de nage", editions métailié isbn 2864246147* 2007 - "le retour du quartier-maître", in "nos mers et nos océans", gezamenlijk werk van de Écrivains de marine, Éditions des Équateurs, p. 75-106==externe link==

Engelska

bordel !

Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,723,858,266 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK