Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
feit is dat deze violiste iets losmaakt.
the fact is this violinist unleashes something.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit is een oude kwestie die begrijpelijke emoties losmaakt.
this is a long-standing issue and it arouses understandable emotions.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de begroting is gewoonlijk geen onderwerp dat emoties losmaakt.
the budget is not usually an emotive subject.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
peyton begint watchmewatchu te verleiden, waarna hij haar losmaakt.
having seen this, he apologizes for saying that he hates her.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het is ook een heet hangijzer, omdat het bijna irrationele reacties losmaakt.
it is a hot topic, because it has provoked near-irrational reactions.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- een kerk in de woestijn, een leger van god zich losmaakt uit het religieuze
- a church in the wilderness, an army of god liberated from the religious system
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die mag niet worden verward met de arbeidskwestie, die op dit moment zoveel discussies losmaakt.
it must not be mixed up with the labour issue, which is causing so much argument at the moment.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
uw vakantie begint al op het moment dat de veerboot zich losmaakt van de kade in den helder.
your vacation starts from the moment the ferry leaves the port of den helder.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met of zonder onmiddellijke terugtrekking wordt het urgent dat europa zich losmaakt van de amerikaanse posities in irak.
with or without immediate withdrawal, it is becoming urgent for europe to disassociate from the american positions in iraq.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de actie in jericho is een zeer ernstige gebeurtenis die emoties losmaakt en aan palestijnse zijde tot problemen zal leiden.
the action in jericho was a significant, emotive event, which leads to problems on the palestinian side.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
in het tijdperk van de verlichting wordt het kantoor autonoom, aangezien het zich geleidelijk losmaakt van de privé ruimtes.
in the enlightenment the office became a separate space, clearly delineated from private quarters.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan de andere kant is het een ontroerende melodie die op de een of andere manier emoties losmaakt, zo krachtig is die muziek.
at the other side this melody calls emotions indeed, something i particularly feel when listening to frida boccara's song, so the melody has this strength.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit beginsel moet ook worden verspreid in de kandidaatlanden, waar de teloorgang van het nationale karakter van de media steeds meer verontruste reacties losmaakt.
this should also be extended to the candidate countries, where concern is spreading over the loss of the national character of the media.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, wij komen allebei van een verdeeld eiland en begrijpen iets van de emoties die een debat als dit losmaakt op het eiland cyprus.
mr president, you and i both come from a divided island and we understand something of the passion that a debate of this nature will engender on the island of cyprus.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
gezien de gevoeligheid van het onderwerp, hulp bij illegale immigratie, een onderwerp dat altijd veel emoties losmaakt, wil ik mijn motieven toelichten.
in view of the sensitivity of the subject, assistance with illegal immigration, a subject that always triggers intense emotions, i wish to explain my motives.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
--mijnheer de voorzitter, mevrouw de commissaris, het mag niemand verbazen dat de voorgestelde hervorming van de suikermarkt zulke heftige emoties losmaakt.
mr president, commissioner, it is hardly surprising that there should be such strong feelings about the proposed reform of the sugar market.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit kan doordat gef het gdp-molecuul losmaakt van de gtpase, waardoor een vrij gtp-molecuul kan binden en de actieve toestand ontstaat.
the amount of active gtpase can be changed in several ways :# acceleration of gdp dissociation by gefs speeds up the building of active gtpase.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
– mijnheer de voorzitter, mevrouw de commissaris, het mag niemand verbazen dat de voorgestelde hervorming van de suikermarkt zulke heftige emoties losmaakt.
mr president, commissioner, it is hardly surprising that there should be such strong feelings about the proposed reform of the sugar market.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
tenslotte is er het probleem van de zalmdrijfnetten, dat in de commissie visserij van het europees parlement de heftigste emoties losmaakte.
there was also the problem of salmon driftnets, which gave rise to the strongest feelings in the european parliament’s committee on fisheries.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: