Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
als we dat dan met elkaar kunnen afspreken.
en caso de que nos podamos poner de acuerdo al respecto.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
met elkaar verweven
intertwined
Senast uppdaterad: 2013-03-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
communiceer met elkaar.
communicate with each other.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
god en met elkaar. “”
god and one another.”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
met elkaar zo bevrijd.
with each other, free sublime
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
% uren met elkaar verbonden
% hours connected
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
denk! praat met elkaar!
stop; think; talk.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
met elkaar verbonden onderstations
interconnected control positions
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
burgers met elkaar verbinden.
connecting citizens with each other.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zijn ze met elkaar verbonden?
are they interconnected?
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(ze praten even met elkaar):
(they talk to each other for a while):
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wij moeten met elkaar samenwerken.
we must work together.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
mogen wij met elkaar trouwen?”
can we get married to each other?”
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
boorpaalwand met elkaar rakende boorpalen
bored diaphragm wall with contiguous bored piles
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
alles hangt met elkaar samen.
everything is linked together.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
dus we hoeven aan de agenda niets te veranderen.als we dat dan met elkaar kunnen afspreken.
so we have no changes to make to the agenda, assuming we can agree on that.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daarom is het essentieel dat we goede procedures met elkaar afspreken en dat die uiteindelijk bewaakt worden door de commissie.
that is why it is crucial for us to agree on sound procedures that are ultimately monitored by the commission.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ze moeten bindend aan de acs-landen ter beschikking worden gesteld en de toepassing ervan moeten we als partners met elkaar afspreken.
instead, the resources must genuinely be committed to, and available to, the acp countries and their use must be agreed with them on the basis of partnership.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
zoals de bondskanselier al zei, willen we aan het eind van ons voorzitterschap een routekaart presenteren en met elkaar afspreken wat we gezamenlijk het beste kunnen doen om de gemeenschappelijke doelen te bereiken.
as the chancellor has already said, what we want to achieve is to be able, at the end of our presidency, to produce a sketch of the way ahead and to agree on how we can best cooperate in achieving our common goals.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
er moet natuurlijk wel nauwkeurig naar gekeken worden of er niet ergens een onpassend element is - dat bepaalde rederijen bijvoorbeeld iets met elkaar afspreken, want dan kan er eventueel sprake zijn van een kartel.
we then also have to take a careful look to see whether there is anything more to it than that, for example whether certain shipping companies have come to an arrangement. occasionally there might be a cartel.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: