Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
dit betekent in de praktijk dat de nagalmtijd aanmerkelijk hoger is dan de berekende waarde voor diffuse geluidsvelden.
this means, in practice, that the reverberation time is considerably higher than the value calculated for diffuse sound fields.
de traditionele evaluatie van de akoestiek in een ruimte betekent in veel gevallen dat alleen de nagalmtijd wordt gemeten .
traditional evaluation of the acoustics in a room means in many cases that only the reverberation time is measured.
geluidsenergie: het volume gemeten in decibel, beïnvloed door de activiteit in de ruimte en de nagalmtijd.
sound energy: volume measured in decibels, influenced by activity in the space and the reverberation period.
het is onveilig of onbetrouwbaar om de nagalmtijd (rt) alleen te berekenen op basis van de hoeveelheid geluidsabsorbers.
the amount of sound absorption can be used to calculate speech intelligibility and the reduction of the sound pressure level. it is not, however, safe nor reliable to calculate the reverberation time (rt) on the basis only of the amount of sound absorption.
de verschillende zones van het kantoor moeten wat de ruimteakoestiek aangaat zodanig vormgegeven worden dat de verhouding tussen de nagalmtijd en de spraakverstaanbaarheid als aangenaam wordt beleefd.
the different zones in the office have to be designed in acoustic terms in such a way that the ratio of reverberation period to speech comprehensibility is perceived as comfortable.
afhankelijk van de activiteit die in de ruimte gaat plaatsvinden, dient het belang van akoestische eigenschappen zoals geluidsniveau, nagalmtijd of clarity benadrukt te worden.
depending on what will be going on in the rooms, room acoustic properties such as sound level, reverberance or speech clarity may need to be given different priority.
het is daarom van groot belang om de nagalmtijd aan te vullen met andere akoestischeparameters (g, c50, sti) die samenhangen met deze aspecten.
these components are not included in the reverberation time. it is therefore very important to supplement the reverberation time with other room acoustic descriptors (g, c50, sti) linked to these aspects in particular.
op het moment ligt de focus bij bouwvoorschriften vrijwel alleen op de nagalmtijd, in samenhang met de galm in de ruimte.het is belangrijk om er van bewust te zijn dat akoestisch comfort niet alleen afhangt van een bepaalde nagalmtijd.
at the moment, building standards etc. almost exclusively focus on the room acoustic descriptor reverberation time, associated with the room’s reverberance. it is important to be aware that room acoustic comfort does not just mean a particular reverberation time.
in een klaslokaal met een redelijk gemiddelde nagalmtijd van 1.2 seconde, klinkt het zo... in een klaslokaal met een redelijk gemiddelde nagalmtijd van 1.2 seconde, klinkt het zo...
in a classroom with a reverberation time of 1.2 seconds, which is pretty common, this is what it sounds like.
open kantooromgevingen zijn een voorbeeld van het ontwerp van een ruimte waarbij de nagalmtijd aangevuld moet worden met parameters die afgestemd zijn op de geometrische vorm van de ruimte en die een richtlijn kunnen geven voor hetakoestisch ontwerp. een centrale vraag voor open kantooromgevingen is hoe de akoestische planning invloed heeft op de verspreiding van geluid in de gebouwen en daarmee het akoestisch comfort.
open-plan rooms are an example of room design where the reverberation time must be supplemented with descriptors that are adapted to the room’s geometrical shape and that can provide guidance for the acoustical design. a central question regarding open-plan rooms is how the acoustic planning will affect the propagation of the sound in the premises and, thus, the acoustic comfort.
de formule van sabine laat zien dat de nagalmtijd alleen afhankelijk is van de totale hoeveelheid absorptie in de ruimte en geen rekening houdt met de plaatsing van de absorbers , noch degeluidsverstrooiing door meubilair en andere interieurelementen in de ruimte . er wordt verondersteld dat er een 100%diffuus geluidsveld aanwezig is. hierbij is het geluid , op elke plaats in de ruimte gelijk. het geluid wordt in alle richtingen met dezelfde intensiteit verspreidt.
sabine’s formula shows that the reverberation time is only dependent on the total absorption in the room and not on the placement of the absorbers nor on the sound-scattering effect of furniture and other furnishings in the room. it is assumed that the sound field is diffuse, meaning that the sound, at each location in the room, disperses with the same intensity in all directions.