Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de commissie zal verdere navraag doen.
the commission continues to make further enquiries.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
indien u het wenst, kan ik daarover wel navraag doen.
however, i shall willingly try to find the information, if it is wanted.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
als wij dan navraag doen, wordt ons gezegd dat de krantenberichten kloppen.
on enquiring, we are told that the newspaper reports are accurate.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
men moet navraag doen bij de betrokkenen totdat men de werkelijke reden boven water gekregen heeft.
question those involved until you have the real reason in view.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
om volledige zekerheid te verkrijgen kunt u alvast bij de brouwer van uw bier navraag doen omtrent het gebruikte proces.
to obtain total certainty you can always contact the brewer of your beer and ask what process is used.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, ik zal zeker navraag doen bij mijn collega's die voor deze zaken verantwoordelijk zijn.
mr president, i can certainly make enquiries of my colleagues whose portfolios directly concern this issue.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de lidstaten en de commissie wijzen elk ten minste één correspondent aan die de personen of ondernemingen die navraag doen, informeert en adviseert.
member states and the commission shall each designate at least one correspondent responsible for informing or advising persons or undertakings who or which make enquiries.
wij zullen hiernaar zeker navraag doen, mijnheer maccormick, en ervoor proberen te zorgen dat u deze lijst mee naar huis kunt nemen.
nos ocuparemos de ello, señor maccormick, y puede estar seguro de que tendrá el acta para llevársela a casa.
de lid-staten en de commissie wijzen elk ten minste één correspondent aan die de personen of ondernemingen die navraag doen, informeert en adviseert.
member states and the commission shall each designate at least one correspondent responsible for informing or advising persons or undertakings who or which make enquiries.
artikel 58 verplicht de lidstaten en de commissie ertoe elk ten minste één correspondent aan te wijzen die de taak heeft personen of ondernemingen die navraag doen, te informeren en adviseren.
article 58 establishes the obligation for member states and the commission to each designate one correspondent responsible for informing or advising persons or undertakings who or which make enquiries.
wat betreft onder meer haar concrete taken en de exacte wijze van verslaglegging moet ik navraag doen bij commissaris verheugen. misschien zal ik dan bij u terugkomen en een precies antwoord geven.
as regards the concrete tasks and exactly how she might report and so on, i will have to refer back to commissioner verheugen for the details, and maybe come back and give you a specific answer.
o maar geachte lezer vergist u zich niet, de heer sumer was zich weldegelijk van deze zaken bewust, al zal men in het algemeen bij navraag doen alsof hun neus bloedt en alles ontkennen.
oh but dear reader do not let you be fooled, mr. sumer was for sure aware of all these matters concerning the agreement between ado and pkk. in general all of them will deny and act dumb when you ask them about that.
allen waren het daarmee eens. zo werd de schuur aan alle vier de hoeken aangestoken en daarbij kwam de uil jammerlijk om. wie het niet gelooft, moet er zelf maar naartoe gaan en navraag doen.
all agreed with him. so they set fire to the barn at all four corners, and with it the owl was miserably burnt. let any one who will not believe it, go thither and inquire for himself.
als u een voorwerp in (de omgeving van) zandvoort verloren heeft, kunt u navraag doen bij de balie van de lokale gemeente zandvoort. misschien is uw voorwerp al gevonden.
if you have an lost an object in (the region of) zandvoort, you can inquire the local municipality zandvoort. perhaps your item is already found.
als u onzeker bent over de vraag of uw ticket u recht op toegang geeft, moet u dit controleren bij uw luchtvaartmaatschappij - u kunt navraag doen bij de check-in balie of van te voren als u boekt.
if you are unsure as to whether your ticket entitles you to access, this is something that you should check with the flight company - you can make enquiries at the check-in desk, or prior to this when booking.
ten eerste moesten we bij de duitse autoriteiten navraag doen over de herkomst en omvang van de verontreiniging; ten tweede moesten we de verontreinigde producten traceren en uit de handel nemen en ten derde moesten we verzekeren dat de controlerende instanties in de lidstaten volledig op de hoogte werden gehouden over de ontwikkelingen.
first, to establish from the german authorities the source and extent of the contamination; second, to trace and recall contaminated products; third, to ensure that the control authorities in the member states were kept fully informed of developments.
er waren toen drie dingen die onmiddellijk gedaan moesten worden. ten eerste moesten we bij de duitse autoriteiten navraag doen over de herkomst en omvang van de verontreiniging; ten tweede moesten we de verontreinigde producten traceren en uit de handel nemen en ten derde moesten we verzekeren dat de controlerende instanties in de lidstaten volledig op de hoogte werden gehouden over de ontwikkelingen.
se fijaron inmediatamente tres prioridades: en primer lugar, había que recabar de las autoridades alemanas datos sobre la fuente y la extensión de la contaminación; en segundo lugar, había que rastrear y retirar los productos contaminados; en tercer lugar, había que conseguir que las autoridades de control de los estados miembros estuvieran plenamente informadas de la situación y de su evolución.
ten gevolge van marianne's ziekte waren tusschen haar en haar broeder eenige brieven gewisseld, en in john's eersten brief kwam deze zin voor: "van onzen ongelukkigen edward weten we niets, en we kunnen geen navraag doen naar zulk een verboden onderwerp; maar we vermoeden, dat hij nog te oxford is,"--'t geen het eenige bericht omtrent edward was, dat de briefwisseling haar verschafte; daar zijn naam in de volgende brieven zelfs niet werd genoemd.
some letters had passed between her and her brother, in consequence of marianne's illness; and in the first of john's, there had been this sentence:-- "we know nothing of our unfortunate edward, and can make no enquiries on so prohibited a subject, but conclude him to be still at oxford;" which was all the intelligence of edward afforded her by the correspondence, for his name was not even mentioned in any of the succeeding letters.