Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
bij 5 patiënten (12,5%) werd de behandeling met de onderzoeksgeneesmiddelen gestaakt, aangepast of onderbroken vanwege bijwerkingen.
in 5 subjects (12.5%), study drugs were discontinued, modified or interrupted due to adverse events.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de neosphere- en tryphaena-onderzoeken in de neoadjuvante setting werd perjeta tijdens alle cycli op dezelfde dag toegediend als de andere onderzoeksgeneesmiddelen.
in the neosphere and tryphaena trials in the neoadjuvant setting, perjeta was administered on the same day as the other study treatment drugs in all cycles.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geselecteerde tijdens de behandeling opgetreden bijwerkingen die mogelijk of waarschijnlijk verband houden met de onderzoeksgeneesmiddelen in dit onderzoek en gemeld werden voor patiënten na 144 weken behandeling, worden in tabel 3 per lichaamssysteem, orgaanklasse en frequentie vermeld.
selected treatment-emergent adverse reactions considered possibly or probably related to study drugs from this study reported in patients after 144 weeks of treatment are listed by body system organ class and frequency in table 3.
Senast uppdaterad: 2012-04-11
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
negenenvijftig procent kreeg het onderzoeksgeneesmiddel als tweede of meer dan tweedelijnsbehandeling.
fifty-nine percent received study medicinal product as second or greater than second-line therapy.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: