Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jarenlang hebben afghaanse en ook europese vrouwen de onderdrukking en geweldpleging door het regime van de taliban aan de kaak gesteld, terwijl het westen oostindisch doof was.
for years, afghan and also european women have been denouncing the oppression and violence of the taliban regime to deaf ears in the west.
die zijn in hun gemeenschappelijk standpunt oostindisch doof gebleven voor de stellingname van het parlement, die in drie amendementen stond verwoord, met name het amendement waarin een beroep wordt gedaan op het subsidiariteitsbeginsel. het argument dat de commissie en de raad voor hun houding aanvoerden, was dat aanvaarding van onze amendementen niet de invoering van de zomertijd als zodanig verplicht zou hebben gesteld.
por toda respuesta, en la posición común, la comisión y el consejo rechazaron las posiciones del parlamento, expresadas en tres enmiendas, en particular las que hacían referencia al principio de subsidiariedad, y motivaron dicha actitud manifestando que la aceptación de dichas enmiendas no habría convertido en obligatoria la aplicación de un sistema de hora de verano como tal y que las mismas debían considerarse contrarias a la armonización, que es el objetivo fundamental de la directiva.