Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
razendsnel internet;
ultra-fast broadband;
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bevolking nam razendsnel toe.
its population was swelling rapidly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
geen probleem, ze zijn razendsnel.
that is a buffet for shrimp; however they must constantly swim after their food. no problem - they are very fast.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gentechnologie ontwikkelt zich razendsnel.
the technology is developing incredibly fast now.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we worden er razendsnel in meegezogen.
and we get sucked into that faster than anything.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de wereld om ons heen verandert razendsnel.
the world around us is changing rapidly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorbije tien jaar evolueerde communicatie razendsnel.
the last decade, communication evolved at the speed of light.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij leven in een wereld die razendsnel verandert.
we live in a world which changes at high-speed.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
technologie, media en telecommunicatie ontwikkelen zich razendsnel.
the technology, media and telecommunications sectors are developing at a relentless pace.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de belangrijkste server moet absoluut betrouwbaar en razendsnel zijn.
the main server needs to be rock-solid reliable and blazing fast.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij hebben zoekmachines nodig die razendsnel op trefwoorden reageren.
we need search engines that direct people to the right place as quickly as possible on the basis of key words.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
subrip is razendsnel en binnen enkele minuten ben je klaar ...
subrip very fast, so you're done in a few minutes ...
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kunnen wij wel reglementeren als de technologie zich zo razendsnel ontwikkelt?
is it possible to regulate the issues when technology moves extremely fast?
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het aandeel van china op de mondiale textielmarkten groeit echter razendsnel.
even so, china’s share in global textile markets is soaring.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- de virtuele infrastructuur laat zich razendsnel aanpassen als de omstandigheden wijzigen.
- the virtual infrastructure can be adapted in no time if the circumstances change.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2005 ook in het wild opgedoken in engeland. en de soort koloniseert razendsnel.
in 2005 the first have been found in england.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de ruiters zijn razendsnel: het kost geen actie om een ruiterkaart uit te spelen.
the horsemen are very quick: it doesn’t take an action to play a horseman.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoewel europa zich momenteel nog niet in een achterstandspositie bevindt, verandert de situatie razendsnel.
europe is not at the moment at a disadvantage but the situation is moving rapidly.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het europese luchtverkeer groeit razendsnel en deze tendens wordt ook voor de komende jaren voorspeld.
. (de) european air travel is expanding rapidly, and this trend is likely to continue in the coming years.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de manier waarop wij communiceren veranderd enorm. de digitalisering van informatievoorziening en communicatie gaat razendsnel.
how we communicate is changing significantly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: