Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zhal, liudmila, schenkt niet.
it is a pity, lyudmila, does not give.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de unie schenkt klare wijn.
the union's position is plain.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit schenkt ons volmaakte tevredenheid.
this gives us full contentment.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de situatie schenkt mij geen voldoening.
i am not satisfied with the situation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
schenkt u ons alstublieft geen landbouwproducten?
do not give us your agricultural products, please ?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit schenkt werkelijk enorm veel voldoening.
this is indeed extremely gratifying.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
geen van beide mogelijkheden schenkt ons voldoening.
neither outcome would be satisfactory.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bid tot god dat hij je de ware vrede schenkt.
pray that god give you the true peace.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleen hij schenkt perspectief, vertrouwen en zekerheid.
he alone can grant new perspectives, confidence and security.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als schrijver schenkt u veel aandacht aan het mysterieuze.
as a writer you pay much attention to mystery.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
waarom schenkt de europese unie nu niet klare wijn?
why does the european union not speak in plain terms?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het schenkt enorm veel voldoening dat het werk volbracht is.
it gives me great satisfaction to see what work has been accomplished.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de commissie schenkt 1.000 koudewerende en waterdichte tenten.
the commission is offering 1000 polar style thermal waterproof tents.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
criminaliteit houdt mensen gevangen, zij schenkt hun geen vrijheid.
criminality imprisons people, it does not liberate them.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de heer hamro-drotz schenkt extra aandacht aan rusland.
mr hamro-drotz drew particular attention to the russian question.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dot internet schenkt op verschillende manieren aandacht aan het milieu:
the architectures of dot internet respond to the following criteria:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eu-onderzoek naar hoornvliesreconstructie schenkt tal van mensen hun gezichtsvermogen terug
eu research reconstructing human corneas will help more people to see
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de werkmethode van de groep schenkt volgens mijn fractie evenwel geen voldoening.
the way in which this group operates, however, is unsatisfactory in the opinion of my group.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, het huidige fiche d'impact -systeem schenkt duidelijk geen voldoening.
mr president, it is quite clear that the current fiche d'impact system is totally unsatisfactory.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: