Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vrijuit gaan
go scot-free
Senast uppdaterad: 2013-05-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hij gaat vrijuit.
he is not to blame.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
speight mag niet vrijuit gaan.
speight should not be let off the hook.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
multinationals kunnen niet vrijuit gaan.
multinationals cannot get off scot-free.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
we mogen allemaal vrijuit spreken.
we have the right to speak freely.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
daarbij wil ik vrijuit blijven redeneren.
i to that want to retain my liberality of reasoning.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de raad gaat hierbij ook niet helemaal vrijuit.
the council has some responsibility in this too.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
hij sprak vrijuit, een zeldzaamheid in deze tijd.
he had his free speech, a rare case in our days.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
maar ook de regering van soedan gaat niet vrijuit.
the government of sudan, however, does not get off scot-free either.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
jammer genoeg gaat de commissie hierin niet vrijuit.
unfortunately the commission has to take some of the blame for this situation.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
de plicht om vrijuit te spreken in de kerk van vandaag
the duty of speaking out in today’s church
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de daders van deze mensenrechtenschendingen en oorlogsmisdaden gaan volkomen vrijuit.
those responsible for violations of human rights and war crimes act with complete impunity.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
journalisten in kinshasa en elders kunnen volledig vrijuit spreken.
for journalists in kinshasa and elsewhere, there is complete freedom of expression.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
het is journalisten nog steeds verboden vrijuit hun mening te verkondigen.
journalists continue to be banned from voicing their opinions.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
daarbij moet echter worden opgemerkt dat ook de commissie niet vrijuit gaat.
it should, however, be noted that the commission itself does not escape criticism.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ikzelf zal in malawi blijven werken en ik zal vrijuit blijven spreken.
as for me, i will continue to work in malawi and continue to speak up and out.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
in bangladesh biedt een app een platform aan waar vrouwen vrijuit kunnen praten.
in bangladesh, a mobile app provides a platform where women can feel free to talk · global voices
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de raad is ongetwijfeld uiterst traag, maar de commissie gaat ook niet geheel vrijuit.
certainly, the council, in particular, is seriously behind in its work, but the commission is perhaps somewhat at fault too.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
ten aanzien van manifestaties van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme gaan de laatsten allerminst vrijuit.
with regard to manifestations of racism, xenophobia and antisemitism, the member states are by no means holier than thou.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
freysen en zijn collega’s gingen vrijuit en konden hun praktijken ongestoord voortzetten.
freysen and his colleagues were not suspects and were able to continue their practices undisturbedly.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: