Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zijn immers het hart van
employees are the heart
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zijn immers europeanen.
we are europeans, after all.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
zij zijn immers onze landgenoten.
they are our compatriots.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dit zijn immers geen 'miniatuurstaatjes'.
these are not tiny "states".
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
onze doelstellingen zijn immers duidelijk.
our objectives are clear.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
drie dagen zijn immers zo vol!
three days is not such a long period.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze toepassingen zijn immers – identiek.
after all – these applications are identical.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we zijn immers de grootste handelspartner van de regio.
we are, after all, the region's key trading partner.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alle kerncentrales zijn immers ware tijdbommen.
the fact is that all these nuclear power stations are veritable time bombs.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat zijn immers de europese hulpbronnen!
after all, those are europe's assets.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
we zijn immers onschuldig totdat het tegendeel is bewezen.
we are innocent until we are proved guilty.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kinderen zijn immers het meest kwetsbaar.
children are most at risk.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
woorden alleen zijn immers nooit voldoende.
words are never enough.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we zijn immers geen theoretische instelling die enkel analytische verantwoordelijkheden heeft.
we are not a theoretical institution here, whose responsibility is merely analysis.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
laten we hen verder op een menswaardiger wijze opvangen, we zijn immers mensen.
we need to give them a better reception, showing greater respect for their dignity.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alleen is het ook wel belangrijk dat wij een politiek signaal geven, we zijn immers ook een politiek forum.
it is, however, also important for us to send out a political signal. we are a political forum, after all.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we zijn immers niet in dit parlement gekozen om oordelen te vellen zonder de andere partij het recht te gunnen zichzelf te verdedigen.
we were not elected to this house in order to pass judgments without allowing the other side the right to defend itself.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we zijn immers getroffen door een crisis ten gevolge van het extreem marktgerichte denken waarvan uzelf en uw fractie tot de belangrijkste vertegenwoordigers behoren.
what we have suffered is, of course, a crisis for radical market thinking, for which you and your group are among the primary advocates.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ze zijn immers een onderdeel van ons huishouden geworden en we zijn wekenlang intensief met de pups bezig geweest.
and they have become part of our household.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we zijn hoe dan ook verbonden met de mensen zonder papieren: ze zijn immers mensen zoals wij. wie aan hen raakt, raakt aan ons.
we are bound to the people with no documents who are human being like us. if something affects them, then we are also affected.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: