Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
zware
heavy
Senast uppdaterad: 2014-10-14
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
een zware fout of zware nalatigheid heeft begaan
has committed a serious mistake or serious negligence
Senast uppdaterad: 2017-08-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hoe kunt u op de besteding van de middelen toezien als u bij de commissie niet over mechanismen beschikt om zulke zware fouten op te sporen?
how is it possible, then, to carry out checks on how resources are used, if you do not have any mechanisms within the commission for uncovering such horrendous mistakes?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
daarbij gaat het om onregelmatigheden die de financiële belangen van de eu schaden en om zware fouten en ernstige misdrijven zonder financiële gevolgen die door eu‑personeel zijn gepleegd.
these include irregularities affecting the eu's financial interests, and serious misconduct or crimes committed by eu staff without a financial impact.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daarbij gaat het om onregelmatigheden die de financiële belangen van de eu schaden, om zware fouten en om strafbare feiten zonder financiële gevolgen die door eu-personeel zijn gepleegd.
these include irregularities affecting the eu's financial interests, and serious misconduct or crimes committed by eu staff without a financial impact.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
het is en blijft een zware fout te geloven dat hoge belastingtarieven en een hoge premiedruk ook hoge belastinginkomsten garanderen.
fue un error, y lo sigue siendo, creer que una elevada tasa de impuestos y de contribuciones garantiza un alto nivel de ingresos fiscales.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
wij moeten echter streng zijn voor onszelf en nauwgezet de resultaten van deze acties controleren om zware fouten, zoals die in een aantal gevallen gemaakt zijn, en logischerwijs ook pogingen tot fraude te vermijden.
however, we must be demanding with ourselves and strictly control the results of these measures so as to avoid the serious mistakes which have been made in some cases, and, of course, attempts to defraud.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
diplomatieke inspanningen lijken ons echter niet gerechtvaardigd wanneer tegen de geest van vrede gezondigd wordt. de heer netanyahu maakt ons inziens zware fouten, die waarschijnlijk de echte belangen op lange termijn van het israëlische volk schaden.
but we do not believe that diplomatic efforts are justified when the spirit of peace has been violated and mr netanyahu is seriously in the wrong on this point, most probably to the detriment of the long-term interests of the israeli people.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
het is een zware fout te geloven dat een goed artikel of een goed gesprek van tijd tot tijd, de invloed van het marxisme kan verzekeren.
it is a bad mistake to believe that it is enough to write a good article or give a good talk from time to time to ensure the influence of marxism.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
het volstaat om in antwerpen dezelfde oefening met het beeld van rubens over te doen, om je ervan te vergewissen welke zware fout hier is begaan tegen de architectuur van de ruimte.
it suffices to remind of the statue of rubens on the groenplaats in antwerp, to realise how grave an error has been committed here against the principles of the architecture of space.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inschrijvers of gegadigden die zich schuldig hebben gemaakt aan valse verklaringen of die zware fouten hebben begaan of onregelmatigheden of fraude hebben gepleegd, kunnen ook worden bestraft met financiële sancties van 2 % tot 10 % van het totale geraamde bedrag van de te gunnen opdracht.
tenderers or candidates who have made false declarations, have committed substantial errors, irregularities or fraud, may also be subject to financial penalties representing 2 % to 10 % of the total estimated value of the contract being awarded.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
inderdaad, natuurlijk zijn er reusachtige problemen gerezen in belgië en natuurlijk heeft de europese commissie terecht aangegeven dat in de belgische situatie zware fouten begaan zijn, maar de collega's die het dossier ondertussen toch wel een beetje kennen, weten dat de belgische regering zeer ingrijpende maatregelen genomen heeft en nu garanties kan geven aan alle consumenten van de hele europese unie.
it is indeed the case that enormous problems have arisen in belgium and, of course, the european commission was right to state that serious mistakes have been made as regards the belgian situation. however, those of my colleagues who have got to know a little bit about the case in the meantime, are aware that the belgian government has taken very drastic measures and can now give guarantees to all consumers throughout the european union.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
elke inbreuk door de concessiehouder op het exclusieve pedagogische karakter van het park kan worden beschouwd als een „bijzonder zware fout”, die symbio het recht geeft dwangmaatregelen te nemen tot en met het verbreken van de concessieovereenkomst.
any undermining of the park’s purely educational nature on the part of the concessionaire could be deemed ‘a particularly serious breach of contract’, authorising symbio to take coercive measures that may even involve disqualifying the concessionaire.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
zwaar!
heavy!
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens: